MARBLE FALLS, TX (November 2007) - Step outside the door of Hampton Inn on the Lake Marble Falls to view over ONE MILLION tiny, twinkling lights on 130 sculptures reflecting on the sparkling waters of beautiful Lake Marble Falls. Marble Falls, Texas (Novembre 2007) - Etape à l'extérieur de la porte de Hampton Inn sur le lac Marble Falls pour afficher plus d'un million de minuscules, les lumières scintillantes sur 130 sculptures de réflexion sur les eaux scintillantes du magnifique lac de Marble Falls. The spirit of the entire community culminates during the Winter Holiday Season at Marble Falls Walkway of Lights ! L'esprit de l'ensemble de la communauté culmine pendant les vacances d'hiver à Marble Falls Promenade des lumières!

The self-guided winter wonderland walk will dazzle you with the largest lighted pole-tree boasting over 17,000 multi-colored lights and a lighted tunnel touting over 12,000 clear bulbs. L'auto-guidée à pied hiver vous éblouira avec le plus grand pôle-éclairé arbre offrant plus de 17000 multi-lumières de couleur et d'un tunnel éclairé touting plus de 12.000 ampoules claires. Both these special treasures together with the whimsical, patriotic, religious, traditional, and not so traditional sculptures, along with beautiful Christmas music, create the Walkway of Lights. Ces deux trésors avec le lunatique, patriotique, religieux, traditionnels, et non pas de façon traditionnelle sculptures, avec belle musique de Noël, de créer la Promenade des Lumières. This lighted wonderland will fill your holiday season with enchantment. Ce merveilleux éclairé permettra de combler votre temps des fêtes avec enchantement.

Located only 45 miles west of Austin, the Walkway of Lights plays host to visitors from near and far. Situé à seulement 45 km à l'ouest d'Austin, la balade des Lumières accueille les visiteurs de près et de loin. The lighted extravaganza is developed each year by hundreds of dedicated volunteers who are committed to the production of this major project. L'éclairage somptueux est élaboré chaque année par des centaines de bénévoles dévoués qui se sont engagés à la production de cet important projet.  

Enjoy the Christmas Light-Up Parade November 16th at 6:00 pm. Profitez de la Noël Light Up-Parade Novembre 16e à 6:00 pm. Join the community as the parade proceeds down Main Street into Lakeside Park where the initial lighting of the Walkway of Lights will take place. Rejoignez la communauté en tant que produit de la parade vers le bas dans la rue principale de Lakeside Park où le premier éclairage de la passerelle des Lumières aura lieu.

We invite you to arrive early to dine, shop and visit the Walkway of Lights in Lakeside Park located immediately west of the Hwy. Nous vous invitons à arriver tôt pour dîner, visite de boutique et de la Promenade des lumières dans Lakeside Park situé immédiatement à l'ouest de la route. 281 river bridge. 281 Pont de la rivière. Walkway display hours are nightly from November 16, 2007, through January 1, 2008, with illumination beginning at 6:00 pm and closing at 10:00 pm Santa is available for pictures on Thursday from 6:00 pm- 8:00 pm as well as Friday and Saturday from 6:00 pm- 10:00 pm Promenade afficher heures d'ouverture sont les soirs de Novembre 16, 2007, par le biais de Janvier 1, 2008, avec illumination début à 6:00 pm et de fermeture à 10:00 pm Santa est disponible pour les images le jeudi de 6:00 heures à 8:00 pm comme ainsi que le vendredi et le samedi de 6:00 heures à 10:00 pm   For lodging call Hampton Inn on the Lake at 830-798-1895 or visit www. MarbleFallsHotel.com. Pour le dépôt d'appel Hampton Inn sur le lac au 830-798-1895 ou visitez le www. MarbleFallsHotel.com.