The Holiday Inn Express Livingston now offers a new hot breakfast. Le Holiday Inn Express Livingston offre maintenant un nouveau petit-déjeuner chaud. Complete with bacon, eggs, sausage and our famous cinnamon rolls. Avec bacon, oeufs, saucisses et notre fameux rouleaux de cannelle. We have added a beautiful fireplace with a flat screen TV for your viewing pleasure.  Come and sit in our new comfortable and updated seating area and enjoy a cup of Smart Roast Coffee with free Internet access. Nous avons ajouté une belle cheminée avec une télévision à écran plat pour votre plus grand plaisir. Venez passer dans notre nouvelle mise à jour et confortable coin salon et bénéficient d'une tasse de café rôti Smart avec accès gratuit à Internet. Sandra Brown says “Come experience breakfast with me at the Holiday Inn Express Livingston.” Sandra Brown dit: «Venez faire l'expérience avec moi le petit-déjeuner à l'hôtel Holiday Inn Express Livingston."

LONGVIEW, TX - With a new year comes new growth and Lodging Host Hotel Corp is preparing for a year of expansion. Lodging Host has been re-positioning managers to meet the current needs of the company. LONGVIEW, TX - Avec une nouvelle année vient une nouvelle croissance et d'hébergement d'accueil Hôtel Corp se prépare à une année d'expansion. Logement hôte a été re-positionnement des gestionnaires afin de répondre aux besoins actuels de la société.

Gloria McKelvey has temporarily left the Holiday Inn Express in Farmington, New Mexico. She will be returning to the hotel and Lodging Host in approximately six months. Gloria McKelvey a temporairement quitté l'hôtel Holiday Inn Express à Farmington, Nouveau-Mexique. Elle sera de retour à l'hôtel d'accueil et d'hébergement dans environ six mois. Janet Glynn, our prior Field Systems Consultant, has stepped in as manager of the Holiday Inn Express in Farmington during their renovation period. “I’m very excited to be a part of such a great team. I’m looking forward to watching the renovation make this hotel an even more comfortable and home-like experience.” Janet K. Glynn, MBA Janet Glynn, nos systèmes de champs avant Consultant, est intervenu en qualité de gérant de l'hôtel Holiday Inn Express à Farmington au cours de leur période de rénovation. "Je suis très excité de faire partie de cette grande équipe. Je suis impatient de voir le rénovation font de cet hôtel un même plus à l'aise et à domicile comme expérience. "Janet K. Glynn, MBA Glynn will continue in management at the new Residence Inn Albuquerque hotel once open in 2008. Glynn se poursuivra en direction de la nouvelle Résidence Inn Albuquerque hôtel, une fois ouvert en 2008. The corporate position of Field Systems Consultant has been filled by Nikki Patterson, formerly General Manager of the Hampton Inn Livingston. La position commune du Champ de systèmes expert-conseil a été rempli par Nikki Patterson, ancien directeur général de Hampton Inn Livingston. Louis Christian, a Lodging Host manager for over 15 years, is currently filling the Hampton Inn Livingston management position. Christian is also training new managers during this time, preparing the company for future growth. Christian will move to Marshall, Texas to open the new Holiday Inn Express Marshall this spring. Christian Louis, un gestionnaire d'accueil Logement pour plus de 15 ans, est en cours de remplissage de Hampton Inn Livingston poste de gestion. Chrétien est aussi la formation de nouveaux cadres au cours de cette période, préparer l'entreprise pour la croissance future. Chrétienne se déplace à Marshall, Texas pour ouvrir le nouveau Holiday Inn Express Marshall ce printemps. Holiday Inn Express Livingston welcomes Ms. Sandra Brown as manager. Brown is a recent hotel management graduate who has also been in training for the prior 90 days with Christian. Holiday Inn Express Livingston se félicite Mme Sandra Brown à titre de gestionnaire. Brown est un hôtel récent diplômé de gestion qui a été également dans la formation pour l'avant 90 jours avec Christian. Down in south Texas, the building of a hotel in Hamilton Texas has caused a shift from the manager at Plantation Suites in Port Aransas (Monica Blackwell) to take the new property when it opens. Dans le sud du Texas, la construction d'un hôtel à Hamilton Texas a provoqué un changement de la part du gestionnaire à Plantation Suites à Port Aransas (Monica, Blackwell), à prendre la nouvelle propriété quand il s'ouvre. Her position will be filled by Geneva Peacock, coming from the second position at Candlewood Suites in Round Rock. Son poste sera comblé par Peacock Genève, en provenance de la deuxième position en Candlewood Suites Round Rock.

LIVINGSTON, TX - The Holiday Inn Express and Hampton Inn in Livingston are participating in Toys for Tots together. Toys will be collected at both hotels and then delivered to the local volunteer fire stations for delivery before Christmas. LIVINGSTON, TX - Le Holiday Inn Express et Hampton Inn Livingston participent à Jouets des tout-petits. Jouets seront collectées dans les deux hôtels, puis livrés à l'incendie local pour les stations de livraison avant Noël.

The City of Livingston will be in full Christmas Spirit this year while sponsoring the Livingston Hometown Christmas on December 8th. The day will feature a car show (with raffle for new car), petting zoo, pony carousel, wagon rides, carriage rides, the Christmas Train Village, arts & crafts vendors, entertainment and refreshments between 10:00 am and 9:00 pm. La ville de Livingston sera en plein esprit de Noël cette année, tandis que les auteurs de résidence Livingston Décembre Réveillon de Noël du 8. La journée comprendra une voiture show (avec tirage au sort pour nouvelle voiture), petite ferme, carrousel de poneys, voiture à cheval, randonnées transport, le Village de Noël de train, d'art et d'artisanat des fournisseurs, des divertissements et des rafraîchissements entre 10:00 am et 9:00 pm.

The day also includes a Jingle Bell Fun Run and Walk at 1:00pm. The run/walk is open to anyone interested in a little fun and friendly competition. A Best Holiday Outfit and Largest Theme-Dressed Group award will also be presented. La journée comprend également une Jingle Bell Fun Run and Walk à 1:00 pm. La course / marche est ouverte à tous ceux qui s'intéressent à un peu de plaisir et de compétition amicale. A Best Holiday Outfit et plus grand-Dressed Groupe de prix seront également présentés. Get your friends and neighbors together and join in the fun holiday event. Obtenez vos amis et voisins ensemble et joindre à la fête de vacances.

The Lighted Christmas Parade will begin at 6:00 pm And Santa Clause will be at City Hall from 7:00 pm to 9:00 pm for photos. Take an old fashioned hayride through Pedigo Park and enjoy the lighted holiday figures and other Christmas lights on display, from 6:00 pm - 9:00 pm. La Parade de Noël lumineux commencera à 6:00 PM et le Père Noël sera à l'hôtel de ville de 7:00 heures à 9:00 heures pour les photos. Prenez une ancienne hayride par Pedigo Park et profiter des vacances chiffres éclairés et d'autres lumières de Noël sur écran, à partir de 6:00 pm - 9:00 pm.

WORLD TRAVEL MARKET, LONDON (Nov. 15, 2007) – IHG (InterContinental Hotels Group) and Expedia, Inc. today announced they have entered into a multi-year agreement under which consumers can now book IHG hotels on Expedia® sites globally. World Travel Market, Londres (15 novembre 2007) - InterContinental Hotels Group (InterContinental Hotels Group) et Expedia, Inc a annoncé aujourd'hui qu'ils ont conclu un accord pluriannuel en vertu duquel les consommateurs peuvent désormais réserver des hôtels InterContinental Hotels Group Expedia ® sur les sites au niveau mondial. The agreement will result in the addition of more than 3,700 hotels across all IHG brands, including InterContinental Hotels & Resorts, Crowne Plaza, Hotel Indigo, Holiday Inn, Holiday Inn Express, Staybridge Suites and Candlewood Suites, to the hotel selection on Expedia® and hotels.com® branded points of sale globally, as well as Hotwire® and Expedia® Corporate Travel. L'accord se traduira par l'ajout de plus de 3700 hôtels InterContinental Hotels Group dans toutes les marques, y compris InterContinental Hotels & Resorts, Crowne Plaza, Hôtel Indigo, Holiday Inn, Holiday Inn Express, Staybridge Suites et Candlewood Suites, à la sélection d'hôtels sur Expedia ® et hotels.com ® marque les points de vente au niveau mondial, ainsi que Hotwire ® et Expedia ® Corporate Voyage.

“IHG continually seeks to extend the reach of our brands to deliver our customers additional convenience in booking their accommodations and we are delighted to work with Expedia in such a way that will greatly benefit our guests,” said Eric Pearson, senior vice president, Distribution Marketing, IHG. "InterContinental Hotels Group cherche continuellement d'étendre la portée de nos marques pour livrer nos clients plus de commodité dans la réservation d'hébergement pour leur séjour et nous sommes ravis de travailler avec Expedia de telle sorte que grandement bénéficier à nos clients», a déclaré Eric Pearson, vice-président principal, Distribution Marketing, InterContinental Hotels Group.

As a further testament to the relationship, IHG is participating as the launch partner for Expedia’s new media-based pricing model. Comme un nouveau témoignage de la relation, InterContinental Hotels Group participe comme partenaire le lancement de Expedia des nouveaux médias à base de modèle de tarification. The dynamic, two-part economic model will blend transaction pricing with media pricing based on clicks on specific IHG properties in Expedia.com and hotels.com search results. La dynamique, en deux parties modèle économique se mélange prix de transaction avec les médias de prix calculés en fonction des clics sur des propriétés InterContinental Hotels Group dans Expedia.com et hotels.com résultats de recherche. Expedia and IHG collaboratively developed this innovative approach to distribution marketing – a first in online travel – where IHG will receive significant benefits from value-added media placement throughout the Expedia network in addition to the bookings they receive from Expedia. InterContinental Hotels Group Expedia et collaboré à l'élaboration de cette approche novatrice à la distribution de mise sur le marché - une première en voyage en ligne - où InterContinental Hotels Group recevront des avantages significatifs de la valeur ajoutée placement média dans l'ensemble du réseau Expedia en plus des réservations qu'ils reçoivent de Expedia.
Read the rest of this entry » Lire le reste de cet article »

Longview, TX (November 2, 2007) - There has been much speculation as to what the crash in the sub-prime market is going to do to Hotel lending and construction.  My quick answers would little and nothing respectively but let me explain because it is certainly not that simple. Longview, TX (Novembre 2, 2007) - Il ya eu beaucoup de spéculations sur ce que l'écrasement de la sous-Premier marché va faire à l'Hôtel de prêt et de la construction. Ma réponse serait rapide et peu de rien, respectivement, mais permettez-moi de vous expliquer, car il n'est certainement pas aussi simple que cela.

While hotel lending does not really have a sub-prime aspect in name it does have “conduit” lending.  This lending source is used for stabilized operating hotels and is significantly more sophisticated than what was happening in the Housing sub-prime market. Bien que l'hôtel de prêt n'a pas vraiment un sous-Premier aspect de nom, il possède «conduite» de prêt. Cette source de prêt est utilisé pour les hôtels de fonctionnement stabilisé et est sensiblement plus sophistiqué que ce qui se passait dans le sous-logement principal marché. Read the rest of this entry » Lire le reste de cet article »

LONGVIEW, TX (October 29, 2007) - Lodging Host Hotel Corp held its bi-annual Managers Lock-In Training Conference October 28-30 in Hillsboro, TX. The two-day conference hosted by the Hampton Inn Hillsboro was a time of training and team building for Lodging Host corporate employees and hotel managers. The final evening featured an awards dinner where the following employees were recognized for their excellent customer service and dedication to Lodging Host over the previous year. LONGVIEW, TX (Octobre 29, 2007) - Hôtel Logement hôte Corp a tenu sa bi-annuel gestionnaires de blocage dans la formation Conférence 28-30 Octobre à Hillsboro, TX. La conférence de deux jours organisée par le Hampton Inn Hillsboro est un temps de formation et l'esprit d'équipe pour le dépôt des employés des entreprises d'accueil et hôteliers. La dernière soirée en vedette un prix dîner où les employés ci-dessous ont été reconnus pour leur excellent service à la clientèle et le dévouement de Logement hôte rapport à l'année précédente.

teresa.gif Employee of the Year - Teresa Marcus Employé de l'année - Teresa Marcus

Hampton Inn Hampton Inn On the Lake Marble Falls Guest Representative Sur le lac Marble Falls représentant guest

becky.gif Department Head of the Year - Becky Schomer Chef du Département de l'année - Becky Schomer

Hampton Inn Livingston Sales Manager Hampton Inn Livingston responsable des ventes

louis.gif General Manager of the Year - Louis Christian Directeur général de l'année - Christian Louis

Holiday Inn Express Livingston General Manager Holiday Inn Express Livingston Directeur général

ATLANTA , October 22, 2007 – IAHI, the Owners’ Association of IHG, announces the election of four new members to its Board of Directors: Bakulesh G. “Buggsi” Patel, Kevin Hilchey , Mark Zipperer, and Jose Paoli Montesinos. The announcement was made during the 2007 IHG Americas Investors & Leadership Conference, held October 22-24 in Dallas, ATLANTA, Octobre 22, 2007 - IAHI, l'Association des propriétaires d'InterContinental Hotels Group, annonce l'élection de quatre nouveaux membres à son conseil d'administration: Bakulesh G. "Buggsi" Patel, Kevin Hilchey, Mark Zipperer, et de José Paoli Montesinos. L'annonce ont été réalisés au cours de 2007 InterContinental Hotels Group Amériques Investisseurs & Leadership Conference, 22-24 Octobre tenue à Dallas, Texas. Texas.

Bakulesh G. “Buggsi” Patel is the Owner of BHG Hotels, a Lake Oswego, Oregon-based hotel/motel management and consulting firm. Bakulesh G. "Buggsi" Patel est le propriétaire de BHG Hôtels, une Lake Oswego, Oregon-fondé d'hôtel ou de motel et de gestion de cabinet d'experts-conseils. Patel has ownership interest in 21 hotels in Patel a droit de propriété sur 21 hôtels à Oregon, Oregon, Washington, Washington, Idaho, Idaho, Montana, Montana, Iowa, Iowa, Ohio, Ohio, Michigan, and California. Michigan, et en Californie. Two additional properties are currently under development. Deux autres propriétés sont actuellement en cours d'élaboration. Patel has been a member of the IAHI since 2004 and has been a member of the Holiday Inn Express Committee since 2005. Patel a été un membre de la IAHI depuis 2004 et a été un membre de l'Holiday Inn Express Comité depuis 2005. Patel graduated from the inaugural class of IAHI’s unique Leadership Institute in 2004. Patel served as Chairman of the Asian American Hotel Owners’ Association in 2000 and has been a member of the Executive Committee since 1997. Patel est diplômé de la première classe de IAHI l'Institut de leadership unique en 2004. Patel a assuré la présidence de l'Asian American Hotel Owners' Association en 2000 et a été membre du Comité exécutif depuis 1997. In addition, Patel is a perennial member and Director and past Executive Committee member of the American Hotel & Lodging Association. En outre, Patel est une plante vivace et membre et ancien Directeur membre du Comité exécutif de l'American Hotel & Lodging Association. Patel also was elected President of the Oregon Lodging Association in 1997-1998, and elected to a second term in 1998-1999. Patel a été également élu Président de l'Oregon Lodging Association en 1997-1998, et a élu pour un second mandat en 1998-1999.

Kevin P. Hilchey is President and Founder of Longview, Texas-based Lodging Host Hotel Corporation, since 1984. Kevin P. Hilchey est président et fondateur de Longview, Texas-fondé d'accueil Hôtel Logement Société, depuis 1984. He has been active in the IAHI by serving on the Holiday Inn Express Brand Committee from 2003 to the present, and the Southern Regional Committee from 2001-2003. Il a été actif dans le IAHI en servant sur le Holiday Inn Express de marque Comité de 2003 à aujourd'hui, et le Comité régional du Sud de 2001-2003. Hilchey co-founded the East Texas Hotel and Motel Association in 1982 and served as its President. He also has served on the Board and as President of the Legal Defense Fund for the Texas Hotel and Motel Association (TH&LA). Hilchey co-fondateur de l'Est Texas Hotel Motel Association et en 1982 et a servi de son président. Il a également siégé au conseil et président du Fonds de défense juridique pour le Texas et Hôtel Motel Association (TH & LA). Read the rest of this entry » Lire le reste de cet article »

LONGVIEW, TX (August 1, 2007) - Lodging Host Hotel Corp announces upgrades to its’ hotel’s frequest-stay guest reward program.  The enhanced benefits are effective today, August 1, 2007. LONGVIEW, Texas (août 1, 2007) - Hôtel Logement hôte Corp annonce des mises à niveau à son hôtel de séjour frequest guest programme de récompenses. Le renforcement avantages sont efficaces aujourd'hui, le 1 er août 2007.

The upgraded reward program now gives those who make frequent reservations at our hotels more spending power.  The new MasterCard® can be spent anywhere MasterCard® debit cards are accepted. Le programme de récompense mis à jour donne maintenant ceux qui font souvent des réserves à nos hôtels plus le pouvoir d'achat. La nouvelle carte MasterCard ® peut être dépensé n'importe où MasterCard ® cartes de débit sont acceptées. Reloads will continue to take place on a monthly basis.  Each month members make hotel reservations under the First Choice Club®, their card will be reloaded the following month. Recharge vont continuer à avoir lieu sur une base mensuelle. Chaque mois, les membres des réservations d'hôtel en vertu de la First Choice Club ®, leur carte sera rechargé le mois suivant. Read the rest of this entry » Lire le reste de cet article »

LIVINGSTON, TX (May 2007) - The 39th Alabama-Coushatta Tribe Powwow will be held Friday June 1 & Saturday June 2, 2007.  The first weekend in June at the Alabama-Coushatta Reservation near Livingston Texas American Indians from across the country will gather in their finest regalia to dance, sing, drum and reunite. LIVINGSTON, TX (Mai 2007) - La 39e Alabama-Coushatta Tribe Powwow aura lieu le vendredi 1 & Juin Samedi Juin 2, 2007. Le premier week-end de Juin à l'Alabama-Coushatta Réservation près de Livingston Texas Indiens de l'Amérique à travers le pays se réuniront dans leurs beaux insignes à la danse, chant, tambour et la réunification.

Nestled deep in the Big Thicket of East Texas lies Texas’ oldest Indian Reservation.  Approximately 500 Alabama-Coushatta tribal members call these 4,600 acres of timberland their home. Niché au coeur de la Big Thicket de l'est du Texas le Texas est plus ancienne réserve indienne. Environ 500 Alabama-Coushatta tribales membres appellent ces 4600 hectares de bois de leur maison. The reservation goes to great lengths to honor their heritage while they carefully consider how decisions made today will affect the Tribe and its families seven generations forward and seven generations back.  This traditional philosophy, combined with a faith-based focus on daily living, helps them stay committed to bettering themselves and their community. La réserve va de grands efforts pour honorer leur patrimoine alors qu'ils examiner attentivement comment les décisions prises aujourd'hui auront une incidence sur la tribu et de ses sept générations de familles avant et sept générations en arrière. Cette philosophie traditionnelle, combinée avec une base religieuse se concentrer sur la vie quotidienne, les aide à séjour engagés à améliorer eux-mêmes et leur communauté.

Anyone needing reservations with Hampton Inn or Holiday Inn Express in Livingston for the first weekend in June will need to call soon as possible.For a weekend of festive dancing, costumes, and the celebration of Native American traditions, visit www.alabama-coushatta.com.  The tribe is also host to the annual Children’s Powwow held Saturday, November 24, 2007 in Livingston. Toute personne ayant besoin de réserves ou de Hampton Inn Holiday Inn Express à Livingston pour le premier week-end en Juin devront faire appel dès que possible.For un week-end de fête de la danse, costumes, et la célébration des traditions amérindiennes, visitez www.alabama-Coushatta. com. La tribu est également l'hôte de la annuel des enfants de Powwow tiendra samedi, Novembre 24, 2007 à Livingston.


© 2007 Hotel Lodging News | © 2007 Hôtel Logement Actualités | iKon Wordpress Theme Ikon Thème Wordpress by par TextNData | Powered by Wordpress | | Powered by WordPress | rakCha web directory rakCha répertoire Web