May 13th, 2008 2008年5月13日 Stephanie Belleuステファニーbelleu

To the Managers and staffは、経営者とスタッフ

I would like to thank you so very much for sponsoring me for the Sylvan Beach Pagent.そんなに私に感謝したいのスポンサーに非常に私は、木々に囲まれたビーチpagentです。 It has been an honor having Comfort Suites La Porte sponsor me for the last 2 years.されて光栄に快適度スイートラポルトスポンサーミーための最後の2年間です。 This pagent has given me experience, friends and memories that will last a lifetime.この経験を与えてくれたpagentには、友達と思い出を最終更新することが生涯のです。 Because of the Comfort Suites La Porte and many other generous businesses all of my peers get that opportunity as well.のための快適度スイートラポルトやその他多くの寛大な私の同僚のすべての事業機会を得ることです。 I hope I made you all proud.私はあなたのすべての誇りといいです。 I was elected 2008 Miss Congeniality.私は2008年のミスcongeniality選出します。

Thank you againありがとうございました。

Stephanie Belleuステファニーbelleu

Comfort Suites La Porte is the host hotel for the May 2008 Strawberry Festival held on the 16th and 17th, which is held at the Pasadena Convention Center FairGrounds on Fairmont Parkway in Pasadena Texas.快適度スイートラポルトは、ホストのホテルは、 2008年5月イチゴ祭り開催された第16回と17日、これはパサデナのコンベンションセンターで開かれた見本市会場をテキサス州パサデナのフェアモントパークウェイです。 Come out and try a piece of the worlds largest and sweetest Strawberry Shortcake before it is all gone.出てくるとしようとする作品は、世界最大規模と甘いイチゴのショートケーキ前にはすべてなくなっています。

Comfort Suites La Porte is proud to sponsor Stephanie Bellew in the 2008 Miss Sylvan Beach.快適度スイートラポルトは自信を持って、 2008年のミスbellewスポンサーステファニー木々に囲まれたビーチです。 In 2007 Comfort Suites sponsored Stephanie and she came in First Runner up. 2007年の快適度スイートスポンサーステファニーと彼女は最初のランナーがアップします。 We wish good luck to Stephanie for 2008 to become Miss Sylavn Beach during  La Porte’s Sylvan Beach day on April 26th.ステファニーの幸運を願って2008年になるミスsylavnビーチラポルトの森の中に1日4月26日ビーチです。

Motorhead Maniacsモーターヘッドマニアックス

Don Schumacher Racing, Comfort Suites La Porte, Main 101 Grill & Bar, Coupland Signs and the City of La Porte Main Street Program will sponsor the Motorhead Maniacs on Thursday, March 27, 2008 from 6:00pm- 9:00pm in Downtown La Porteドンシューマッハレーシング、快適度スイートラポルト、メイン101グリル&バー、 couplandの兆候と市のラポルトメインストリートプログラムはスポンサーのモーターヘッドマニアによると、 2008年3月27日から午後6時〜午後9時00分のダウンタウンラポルト

Hotel Phillips ホテルフィリップス March 3-9 3月3-9 Hotel Phillips will sponsor the Lone Star Conference Basketball tournament in 2008 by hosting all eight teams, staff & officials.  In addition, the hotel will fill with basketball fans & families . ホテルフィリップスは、ローンスターのスポンサーのバスケットボールで優勝したのは2008年の会議を主催のすべての8チーム、スタッフ&関係者に加え、当ホテルはバスケットボールファンでいっぱいになる&ご家族 です。 Hotel Phillips ホテルフィリップス March 3-9 3月3-9 Hotel Phillips will sponsor the Lone Star Conference Basketball tournament in 2008 by hosting all eight teams, staff & officials.  In addition, the hotel will fill with basketball fans & families . ホテルフィリップスは、ローンスターのスポンサーのバスケットボールで優勝したのは2008年の会議を主催のすべての8チーム、スタッフ&関係者に加え、当ホテルはバスケットボールファンでいっぱいになる&ご家族 です。 Comfort Suites La Porte 快適度スイートラポルト March 24-31 3月24-31 Comfort Suites La Porte will not have any First Choice Club rooms available these dates due to the popularity of the NHRA (National Hot Rod Association) 快適度スイートラポルトは、最初の選択肢はないクラブのお部屋にご利用が人気を集めて、これらの日程のために、 nhra (国立ホットロッド協会)

December 27th, 2007 2007年12月27日 Many Thanks多くの感謝

Management and staff of the Comfort Suites in La Porte would like to take this opportunity to say Thank You to all their past and present guests and to wish them all a very Happy New Year!管理やスタッフのスイートにラポルトの快適度をこの機会を利用し希望の皆さまにお礼を言ってやるが、過去と現在を願ってそれらのすべてのゲストと非常にハッピーニューイヤー!

December 8th, 2007 2007年12月8日 Christmas Spiritクリスマス気分

LA PORTE, TX - Employees at the Comfort Suites La Porte are collecting toys that will be given to the La Porte Police Department to hand out to children in need this year.ラポルト、テキサス-従業員は、快適度スイートラポルトが収集される玩具を与えられたのラポルトの警察署にハンドアウトを子供たちに、今年が必要です。 If you would like to stop by and drop off a toy, please do so by December 20th.送信If you would likeを停止するとドロップオフをおもちゃにされ、 12月20日ご行うにはされています。

Comfort Suites would like to welcome back Molly Grassman Sales Manager who has been on leave of absence for the past 5 weeks due to a family illness.快適度スイートを歓迎したい先頭モリーwho grassmanセールスマネージャーを休学され、過去5週間のために、ご家族の病気です。

Longview, TX (November 2, 2007) - There has been much speculation as to what the crash in the sub-prime market is going to do to Hotel lending and construction.  My quick answers would little and nothing respectively but let me explain because it is certainly not that simple.ロングビュー、テキサス( 2007年11月2日) -にされ多くの墜落事故にどのような憶測は、サブプライム市場は、貸し付けとは何をしたらいいの建設を送信します。マイリトルとすぐに回答がないので、それぞれが説明させては、確かにそれほど単純ではない。

While hotel lending does not really have a sub-prime aspect in name it does have “conduit” lending.  This lending source is used for stabilized operating hotels and is significantly more sophisticated than what was happening in the Housing sub-prime market.貸出はありません本当にながらホテルにはサブプライムの側面に名前を付けますがある"導管"融資します。この融資のソースが使われているオペレーティングホテルや安定化が大幅に何が起こっているよりもより洗練された住宅サブプライム市場です。 Read the rest of this entry »このエントリの残りの部分を読む»

p1010014.jpg LA PORTE, TX (October 31, 2007) - Comfort Suites La Porte employees dress up for a little bit of fun on Halloween Day!ラポルト、テキサス( 2007年10月31日) -快適度スイートラポルトの従業員の仮装をする楽しみを少しハロウィーンの日! Housekeepers, Guest Service Agents, Mangers, even the breakfast cook got into the spirit of Halloween by dressing up in a variety of costumes and handing out candy to the hotel guests.主婦は、ユーザーのサービスの代理店、経営者も、朝食をクックはハロウィーンの精神をアップされドレッシングでは、さまざまな衣装やキャンディーを手渡しております。


© 2007 Hotel Lodging News | © 2007ホテル宿泊ニュース| iKon Wordpress Theme ikon WordPressのテーマ by 〜によって TextNData textndata | Powered by Wordpress | |電源をWordPressの| rakCha web directory rakchaウェブディレクトリ