Pasadena Chamber of Commerce Cultural Arts Committee's 12th annual dinner theater night presents Wizard of OZ!! Пасадена палаты 12-я ежегодная торговая культуры и искусства комитета ночной ужин театр представляет Волшебник Изумрудного города! Thursday, August 19, 2010 at Pasadena Little Theater Allen Genoa Road. Четверга, 19 августа 2010 в Пасадене маленький театр Аллен Дженоа-роуд. 6:00pm dinner and 7:30 pm curtain time…Intermission presentation & auction… 6:00 вечера ужин и 7:30 вечера занавес времени ... Intermission презентации и аукциона ...

It has been roughly two years since Hurricane Ike severely damaged our pier in La Porte, but it is set to re-open tomorrow.  All parts of the old pier were removed and the new structure stands higher than the old, but the same length with the T-head at the end.  New lights have been installed and the new pier is also wheelchair accessible. Прошло около 2 лет после урагана Айк серьезно повреждены нашей пристани в Ла Порте, но он установлен заново открыть завтра. Все части старой пристани были сняты, а новая структура стоит выше, чем старый, но такой же длины с T-руководитель в конце. Новые светильники были установлены и новые пристани также перемещения инвалидов.

Hours will be as follows: Thursday, 6 am to 2 am; Friday, 5 am to 2 am; Saturday, 5 am to 2 am; Sunday, 5 am to 10 pm; Monday through Wednesday, 6 am to 10 pm Часы будут следующими: Четверг, 6 утра до 2 часов; пятницу, 5 утра до 2 часов; субботу, 5 утра до 2 часов; воскресенье, 5 утра до 10 вечера, понедельник, вторник и среду, 6 утра до 10 вечера

Pier rates for children and senior 60 and older are $2 and adults $4.  Fees collected will be split between the operator and a fund that has been established for years to cover the cost of repairs and/or replacement. Пир среди детей и старших 60 лет и старше составляет $ 2 взрослых и $ 4. Сборы, взимаемые будет разделен между оператором и фонд, который был создан в течение многих лет для покрытия расходов на ремонт и / или замены.

Check in at the Comfort Suites La Porte, drop everything and head down to Kemah! Регистрация в Comfort Suites La Porte, бросить все и голову к Кема! We have a package that includes early check-in, 2 all day passes to the Boardwalk Amusements, a $40 gift card to be applied towards the cost of food, beverage and/or retail merchandise on the Boardwalk. У нас есть пакет, который включает ранний заезд 2, все проходит и дня, чтобы Бордуолк развлечения, $ 40 Подарочная карта будет использоваться для покрытия расходов на продукты питания, напитки и / или розничных товаров по тротуару. Last but not least, enjoy a complimentary hot breakfast buffet before you leave! Не в последнюю очередь, пользуются бесплатным горячим завтраком перед отъездом! Call us today:) Звоните нам сегодня:)

  • Overnight accommodations with early check-in Ночлег с раннего заезда
  • 2 all day passes to Kemah Boardwalk Amusements 2 все проходит и дня, чтобы Кема Бордуолк Развлечения
  • $40 gift card for Boardwalk retailers $ 40 подарочной карты для предприятий розничной торговли Бордуолк
  • Full hot breakfast in the morning Полный горячего завтрака по утрам

***$169.99*** *** $ 169,99 ***

Choice Hotels International ® is pleased to announce that Barclaycard will issue the NEW Choice Privileges Visa Signature card. Choice Hotels International ® рад сообщить, что Barclaycard выпустит новый выбор привилегиях Visa Подпись карты.

Apply online Лучшие онлайн today and receive 8,000 bonus points after your first purchase 2 on the card and receive an additional 8,000 bonus points after your first stay 3 . сегодня и получите 8000 бонусных очков после первой покупки 2 на карте, и получить дополнительные 8000 бонусных очков после первого пребывания 3.  That's 2 free nights 4 at over 1,500 locations! Это 2 бесплатные ночи 4 в более чем 1500 мест!

The No Annual Fee Choice Privileges Visa Signature Card Gives You These Benefits: Нет Стоимость годового обслуживания Visa Выбор привилегиях Подпись карточка дает Вам следующие преимущества:

  • 8,000 points after your first purchase the new Choice Privileges Visa Signature card 8000 очков после первой покупки новых привилегиях Выбор карты Visa Подпись
  • 8,000 points after your first paid stay using the new Choice Privileges Visa Signature card – that's 2 free nights at more than 1,500 Choice Privileges locations 8000 очков после вашего первого оплачивается проживание с использованием новых привилегиях Выбор карты Visa Подпись - это две ночи бесплатно в более чем 1500 Выбор места привилегиях
  • 15 points per $1 spent at over 4,200 Choice Privileges locations worldwide 5 15 очков за $ 1 провел в более чем 4200 Выбор места привилегиях во всем мире 5
  • 5 points per $1 spent on additional Choice Privileges points and Choice Hotels gift cards 6 5 очков за $ 1 потрачены на дополнительные Выбор точки привилегиях и Choice Hotels подарочные карты 6
  • 2 points per $1 spent on every day purchases such as gas and groceries 6 2 очков за $ 1, расходуемых на каждого дня покупки, такие как газ и продукты 6
  • Automatic upgrade to Elite Gold status 7 Автоматическое обновление до золотой статус Elite 7


The Choice Privileges ® Visa Signature® credit card is issued by Barclays Bank, Delaware, PO Box 8801, Wilmington, DE, 19899.  Member FDIC. Выбор привилегий Visa ® ® Подпись кредитной карты выдается Barclays Bank, штат Делавэр, PO Box 8801, Уилмингтон, DE, 19899. Член FDIC.

1 Offer subject to credit approval.  Benefits will vary depending on the card for which you are approved. 1 предложение при условии подтверждения кредита. Преимущества будет варьироваться в зависимости от карты, для которых утверждены. Not everyone will qualify for the Visa Signature card. Не каждый сможет претендовать на карту Visa подпись. If at the time of your application you do not meet the credit or income criteria previously established for this offer, we may not be able to open an account for you or you may receive a Platinum card. Если на момент подачи заявления не отвечают кредитной или дохода критерии ранее установленных на это предложение, мы не можем быть в состоянии открыть счет для вас или вы можете получить карту Platinum. See Посмотреть Terms and Conditions Сроки и условия for information about the account terms and benefits that will apply if you are not approved for a Visa Signature card. Для получения информации о счете условия и преимущества, которые будут применяться, если вы не одобрен для карт Visa подпись. For information about the rates, fees, other costs, and the reward program rules (including point accrual rate, bonus point awards, etc.) and benefits associated with the use of this credit card program please see the Для получения информации о ставках, сборов, других расходов, а также вознаграждение правил программы (в том числе точки норма накопления, награды бонусный балл и т.д.) и выгоды, связанные с использованием данной программы кредитной карты см.

2 8,000 First Use Bonus Points - Cardmembers will earn 8,000 points after the first use of their new Choice Privileges Visa Signature card for a purchase or balance transfer that is not later returned or rescinded.  Balance Transfer Checks do not earn bonus points. 2 8000 Первое использование бонусных баллов - Cardmembers заработает 8000 очков после первого использования своего нового Выбор привилегиях Подпись карты Visa для покупки или переноса баланса, который не вернул или отменены. Перевод баланса Проверка не заработать бонусные очки.

3 3 Additional Bonus Points - Cardmembers will earn an additional 8,000 points after their first paid stay with their new Choice Privileges Visa Signature card at a Comfort Inn® , Comfort Suites ®, Quality®, Sleep Inn®, Clarion®, Ascend Collection®, Cambria Suites®, MainStay Suites®, Suburban Extended Stay®, Econo Lodge® or Rodeway Inn® hotel in the US Дополнительный бонус очки - Cardmembers будут получать дополнительные 8000 очков после их первого оплачивается проживание со своими новыми Выбор привилегий Visa Подпись карты в Comfort Inn ®, Comfort Suites ®, Качество ®, Sleep Inn ®, Clarion ®, Ascend Collection ®, Cambria Suites ®, опорой Suites ®, Пригородная для продолжительного проживания ®, Econo Lodge ® или Rodeway Inn ® отеля в США

4 Restrictions, taxes and fees apply. 4 Ограничения, налогов и сборов применяются. See Посмотреть Terms and Conditions Сроки и условия for details.  Two free nights bonus award is awarded in the form of 16,000 Choice Privileges points, half of which are awarded once (1) the card is used for its first purchase or balance transfer and (2) the remaining half is awarded after the card is used for a first stay at a Choice Privileges location in the US (see below for more details for each award). для деталей. Две ночи бесплатный бонус награда присуждается в виде 16000 Выбор точки привилегиях, половина из которых присуждается один раз (1) карты, используемой для его первого приобретения или переноса баланса и (2) оставшаяся половина отмечена после карта используется для первого пребывания на привилегиях выбор места в США (см. ниже для более подробной информации по каждой награде). A free night at most Choice Privileges locations requires additional points. Ночь бесплатно в самых Выбор места привилегиях требует дополнительных очков. Visit choiceprivileges.com for details and redemption level information. Визит choiceprivileges.com для изучения деталей и информации на уровне выкупа.

5 Earning Points at Choice Privileges Locations - Cardmembers will earn 10 points per dollar with eligible MainStay Suites, Suburban Extended Stay, Econo Lodge and Rodeway Inn property stays based on 5 points per dollar earned through the Choice Privileges membership and 5 points per dollar charged to the Choice Privileges Visa card linked to the same membership. 5 зарабатывать очки на выбор привилегиях страна - Cardmembers будут получать 10 баллов за доллар с опорой право Suites, Пригородная для продолжительного проживания, Econo Lodge и Rodeway Inn имущество остается на основе 5 баллов за доллар получил через привилегиях членов Выбор и 5 баллов за доллар поручено Выбор карты Visa привилегиях, связанных с тот же состав. Eligible stays at all other Choice Privileges locations will earn 15 points per dollar based on 10 points per dollar earned through the Choice Privileges membership and 5 points per dollar charged to the Choice Privileges Visa card linked to the same membership. Choice Privileges locations include the US, Canada, Europe, the Middle East, Mexico, Central America, the Caribbean and Australasia.  Europe excludes Denmark, Estonia, Finland, Iceland, Latvia, Lithuania, Norway and Sweden. Приемлемые остается во всех других местах Выбор Привилегии будут получать 15 баллов за доллар на основе 10 очков за доллар получил через привилегиях членов Выбор и 5 баллов за доллар поручено Выбор карты Visa привилегиях, связанных с тот же состав. Выбор места привилегиях включать в США , Канады, Европы, Ближнего Востока, Мексики, Центральной Америки, Карибского бассейна и Австралии. Европе исключает Дания, Эстония, Финляндия, Исландия, Латвия, Литва, Норвегия и Швеция. Australasia includes Australia, New Zealand, Singapore, Papua New Guinea, and Fiji. Австралии входят Австралия, Новая Зеландия, Сингапур, Папуа-Новая Гвинея, Фиджи.

6 Earning Points - Earn 5 points per dollar charged on Choice Privileges Visa card for the purchase of Choice Privileges points and Choice Hotels gift cards.  Earn 2 points per dollar charged on the card for all other purchases, including non-point eligible Choice Privileges stays. 6 зарабатывать очки - Заработать 5 очков за доллар начисляется на карту Visa Выбор привилегиях для покупки Выбор точки привилегиях и выбор подарочных карт Hotels. Заработай на 2 процента в долларах снята на карту для всех других покупок, в том числе неточечных право выбора остается привилегиях . See Посмотреть Terms and Conditions Сроки и условия for more information. для дополнительной информации.

7 Please allow 4-6 weeks for all points, including first use and first stay bonus points to be deposited into your Choice Privileges account. 7 Пожалуйста, 4-6 недель во всех точках, в том числе первого использования и первые бонусные очки пребывания будут зачислены на Ваш счет привилегиях выбор. All Choice Privileges terms and conditions apply. Все Выбор привилегиях сроки и условия. See Посмотреть choiceprivileges.com choiceprivileges.com for details. для деталей.

To unsubscribe from future emails of this kind, please reply to this email and type “Unsubscribe” in the subject line, or write to: Choice Hotels International, Loyalty & Relationship Marketing, 10750 Columbia Pike, Silver Spring, MD 20901. Чтобы отказаться от подписки на последующие сообщения такого рода, пожалуйста, ответьте на это письмо и нажмите "Отменить подписку" в строке темы, или пишите по адресу: Choice Hotels International, лояльности и Relationship Marketing, 10750 Колумбия Пайк, Silver Spring, MD 20901. Please allow up to 10 days for your request to be completed. Пожалуйста, может пройти до 10 дней на Ваш запрос не завершен.

Privacy & Security Policy Конфиденциальность и политике безопасности

© 2010 Choice Hotels International, Inc. All rights reserved. © 2010 Choice Hotels International, Inc Все права защищены.

Back in late 2009 at the semi-annual management meeting for the company, the General Managers of the hotels listened to a presentation by Charisse Hilchey about charity options.  Many of the employees of the company have requested that the company pick an appropriate charitable organization for the company to support. Еще в конце 2009 года на полугодовой заседании руководства компании, управляющие отелей слушал выступление Чарисс Hilchey о параметрах благотворительность. Многие из сотрудников компании требуют, чтобы компании получить соответствующие благотворительные организации компании для поддержки.

In July Lodging Host Hotel Corp entered into a contract with “Clean the World” for a test property, The Holiday Inn Express in Marshall, TX.  Clean the World collects used soap, shampoo and lotion products to be reprocessed and distributed at no cost in third world countries to needy people.  The managers liked this charity because it accomplished a number of goals at one time: В июле проживание Принимающая Hotel Corp заключила контракт с "Чистый мир" для испытания собственности, Holiday Inn Express в Маршалл, штат Техас. Чистота Всемирной собирает использовать мыло, шампунь, лосьон и продуктов, подлежащих переработке, распределенных на безвозмездной основе в стран третьего мира, нуждающимся людям. менеджеров понравилась эта благотворительность, поскольку он выполнил ряд задач одновременно:

- It allowed the employees to reach out to those in need - Это позволило сотрудникам протянуть руку тем, кто нуждается

- It allowed the hotel to be more “Green” as it will take hundreds of pounds, per hotel, of hazardous materials out of landfills - Это позволило отеля более "зеленый", как его примут сотни фунтов, в гостинице, опасных материалов на свалку

- It was a program that all of the employees in the hotel could participate in - Это была программа, что все сотрудники отеля могут принять участие в

- There was little to no operational cost to the hotel outside of a small amount of time actually used in the recycling effort - Был практически нет оперативных расходов в отель за пределами небольшое количество времени, фактически используемых при утилизации усилия

Louis C. Christian III, General Manager of the Holiday Inn Express in Marshall, TX, discussed the charity with his employees and volunteered to be the test hotel for the program. Louis C. Кристиан III, генеральный менеджер Holiday Inn Express в Маршалл, штат Техас, обсудили благотворительность с его сотрудниками, и вызвался быть тест отеле по программе. The test program will run until Fall of 2010 when the General Managers will be able to, at their Fall meeting, review the results of the test and determine if this is the charitable program company would like to adopt. Тестовая программа продлится до осени 2010 года, когда Генеральные менеджеры смогут, по их Fall совещании, рассматривает результаты проверки и определить, является ли это благотворительная программа компании хотели бы принять.

Kick off your 4th of July in La Porte by joining in the parade festivities.  The annual parade will start at 10am on Saturday, July 3rd at Main/Broadway and going South to Fairmont.  The parade will honor America and the first responders who died on September 11, 2001.  There will be 1,400 American flags to be given out by the Shriners. Kick с вашего 4 июля в Ла-Порте, вступив в параде торжества. Ежегодный парад начнется в 10 утра в субботу, 3 июлю на Главная / Бродвее и на юг, чтобы Фэрмонт. Парада честь Америки и экстренного реагирования, скончавшейся 11 сентября 2001. Там будет 1400 американских флагов выдаваться по Шрайнерс.

That Sunday, the 2010 Plaza by the Bay Summer Concert Series continues with a Fourth of July Celebration featuring long-time area favorite, Shake Russell. В это воскресенье, 2010 Плаза на концерт серии летних Бэй продолжает Четвертого июля Празднование Благодаря давним области любимой, Shake Рассел.  Mr. Мистер Russell will perform at the new Five Points Town Plaza on Sunday, July 4 from 4 – 9 pm Sonny the Bird Man will also be holding his Exotic Bird Show on the Plaza during the concert. Рассел выступит на новой площади Пяти Углов Таун Плаза на воскресенье, 4 июле от 4 - 9 вечера Сонни Человек птица будет также держал экзотических птиц Показать на Площади во время концерта. Patrons are welcome to join the City of La Porte after the concert for fireworks at Sylvan Beach. Меценаты могут присоединиться города Ла-Порте после концерта пиротехнических изделий в Сильван-Бич.

A rag and a backup pump kept the storied battleship Texas from sinking in its mooring at San Jacinto Battleground State Historic Site over this past weekend, according to state park officials.  This historic site is just minutes from the Comfort Suites in La Porte.  Planning a visit to San Jacinto Park this summer?  Call the Comfort Suites and inquire about special summer rates! Тряпку и резервного насоса сохранил этажный броненосец Техас утонуть в его швартовки в Сан-Хасинто боя государственного исторического сайта за прошлые выходные, в соответствии с парком должностных лиц государства. Этот исторический сайт в нескольких минутах от Comfort Suites в Ла-Порте. Планированию Посещение Сан-Хасинто Парк этим летом? Call Comfort Suites и узнать о специальных летние цены!

Jonathan Sandys, the great grandson of Sir Winston Churchill, will be speaking at Bayshore Baptist Church Sunday Evening, June 20, at 6 pm  What an exciting visitor to our area! Джонатан Sandys, великий внук сэра Уинстона Черчилля, будет выступать в Бейшор баптистской церкви в воскресенье вечером, 20 июня, в 6 вечера Что захватывающие посетителей к нашей области!

The 2010 Plaza by the Bay Summer Concert Series continues Friday, June 18 with Step Rideau and the Zydeco Outlaws. 2010 Плаза на концерт серии летних Бэй продолжает пятницу, 18 июня с шагом Ридо и Zydeco Outlaws. The Houston favorites perform from 6 – 9 pm The concert series, which consists of six outdoor summer concerts, will be held at the new Five Points Plaza in downtown La Porte. Хьюстон избранные выполнять от 6 - 9 вечера концерт серии, которая состоит из 6 концертов на открытом воздухе летом, будет проходить на новой площади Пяти Углов Плаза в центре Ла-Порте.

All concerts in the series are free and open to the public. Все концерты в серии являются свободными и открытыми для общественности.

With six CDs to his credit, international Zydeco sensation Step Rideau has been a cornerstone of the Zydeco scene in Houston for over 15 years. С 6 компакт-дисков надо отдать ему должное, международной сенсацией Zydeco Шаг Ридо была краеугольным камнем сцены Zydeco в Хьюстоне в течение последних 15 лет.

Step Rideau & the Zydeco Outlaws offer traditional sounds from the bandleader's native Louisiana fused with the urban vibe of contemporary Houston. Шаг Ридо и Zydeco Outlaws предлагаем традиционные звуки из родной Луизианы оркестра в сливается с городским Вибе современного Хьюстон.
Five Points Town Plaza is located at 201 S. Broadway Street at the corner of Broadway and Main streets in downtown La Porte. Пяти Углов Таун Плаза находится в 201 S. Broadway-стрит, на углу Бродвея и главных улиц в центре города Ла-Порте. Vendors will be available at the Plaza, and patrons are welcome to bring their picnic blankets and lawn chairs. Продавцы будут доступны на Plaza, и покровителей можете принести свой пикник одеяла и садовые стулья.

Parking will be available at the La Porte Community Church parking lot, 200 South 1st Street. Автостоянка будет доступна в Ла Порте сообщества автостоянка церковь, 200 1-я ул.

There will be no street closures for the concert series, so parking will also be available on Main Street and on Broadway. Там не будет перекрытие улиц для серии концертов, так что парковка будет также доступно на Мейн-стрит и Бродвея.

All organizations, schools, churches, clubs are invited to join in the parade Saturday June 19 beginning at 10 am at North 8th St. and Main Street in La Porte. Все организации, школы, церкви, клубы, предлагается принять участие в параде субботу 19 июня, начиная с 10 утра в Северной восьмой-Петербурга и Мейн-стрит в Ла-Порте.

Motorcycle groups, Horse Groups, old and Antique Cars, car groups/clubs. Мотоцикл групп, Верховая группы, старых и антикварных автомобилей, автомобильных групп / клубов.

Known that there will be a place for you walking or riding. Известно, что там будет место для вас пешком или верхом.

The community will be serving up batches of Barbeque Brisket, Chicken and Sausage with all the trimmings as well as red soda pop and watermelon. Сообщество будет обслуживать до партии барбекю грудинка, мясо кур и колбасу все подвески, а также красный поп-соду и арбуз.

There is no fee to enter the parade and food and drinks are free! Существует не взимается выходит на парад и пищевые продукты и напитки бесплатно!

The La Porte High School ROTC will furnish the Color Guard followed by Sheriff Adrian Garcia on horseback with the Harris County Mounted Patrol, a group of 12 all on horseback. Ла Порт Хай Скул ROTC будет представлять почетный караул затем Шериф Адриан Гарсия на лошади с Харрис Каунти разъезд, группа 12 все на конях.

You will not want to miss the United Bikers performing and the 20 or more Strong, Corvette Club, and other Horse groups and much more. Вы не хотите пропустить Объединенных Байкеры эффективным и 20 или более сильной, Corvette клуба и других групп, Лошадь и многое другое.

The Juneteenth Pageant Contestants will also ride in the parade. Juneteenth Пажант Конкурсанты будут также ездить в параде.

Trophies will be given for best decorated cars, for floats, for music and marching groups. Трофеи будет выплачен за лучший украшенные автомобили, для поплавков, для музыки и походных групп.

Also included in the festivities is a Community reunion Friday night, June 18, at the Evelyn Kennedy Center at 7 pm, the religious service, Sunday, June 20, at 3:30 pm at the Jennie Riley Center, or the Evelyn Kennedy Center if Jennie Riley Center is not ready as it is being remodeled, and to the ball game, Monday, June 21, at the Deotis Gay Sr. Memorial Field, gathering around 5 pm Кроме того, в торжествах воссоединения является сообщества в пятницу вечером, 18 июня, в Центре Кеннеди Эвелин в 7 вечера, богослужения, в воскресенье, 20 июня, в 3:30 вечера на Дженни Райли центр, или Эвелин Кеннеди-центра, если Дженни Райли центр не готов как это уже отремонтирован, и игры с мячом, в понедельник, 21 июня, на Deotis Gay старший Мемориал Филд, собирая вокруг 5 вечера

The reviewing/Judging Stand will be at Main and Broadway. Обзора / Судя Стенд будет на Майне и Бродвея. The theme for the Celebration, “Taking A Stand For What's Right.” Тема празднования, принимая Стенд для того, что права ".

The events are co-sponsored by the Juneteenth Committee of the Civic Club and La Porte Parks and Recreation. События соавторстве с Juneteenth Комитет "Гражданское клуба и Ла Порт парков и мест отдыха.


© 2007 Hotel Lodging News | © 2007 Hotel Жилье | Новости iKon Wordpress Theme икона Wordpress тема by по TextNData TextNData | Powered by Wordpress | | Powered на Wordpress | rakCha web directory Каталог rakCha Сети