Make your plans for Labor Day! Haga sus planes para el Día del Trabajo!   Las Cruces & Staybridge Suites is the place to be in the center of it all. Las Cruces y Staybridge Suites es el lugar para estar en el centro de todo.   A convenient drive to Hatch for some mouth watering chile on Saturday. Una unidad conveniente para algunos Hatch para Chile la boca agua el sábado.    Then a refreshing dip in our luxurious pool & a relaxing night sleep in our comfortable beds at Staybridge Suites Las Cruces. Luego de un refrescante chapuzón en la piscina de lujo y una noche de sueño relajante en nuestras camas confortables en el Staybridge Suites Las Cruces.   Wake up refreshed to our complimentary breakfast, and then spend Sunday afternoon at the Southern New Mexico Wine Festival. Despertar renovado a nuestro desayuno de cortesía, y luego pasar la tarde del domingo en el sur de Nuevo México Fiesta del Vino.

August 16th, 2010 16 de agosto 2010 Days of Wine & Roses Días de vino y rosas

Make your plans now for Staybridge Suites Las Cruces over Labor Day Weekend! Haga sus planes ahora para Staybridge Suites Las Cruces en fin de semana del Día del Trabajo!   Enjoy a comfortable stay with us while you delight in the Southern New Mexico Wine Festival. Disfrute de una cómoda estancia con nosotros mientras te deleitas en el sur de Nuevo México Fiesta del Vino.   There is always wonderful entertainment, food & of course great New Mexico wines. Siempre hay entretenimiento maravilloso, la comida y por supuesto grandes vinos del Nuevo México.   Take pleasure in knowing you have a wonderful nights sleep waiting for you at Staybridge Suites Las Cruces! Disfrute de saber que tiene un espléndido descanso nocturno esperando en Staybridge Suites Las Cruces!  

It's not Valentines Day, but do you really need an excuse to take your loved one for a night on the town? No es Día de San Valentín, pero lo que realmente necesita una excusa para su ser querido por una noche en la ciudad?   Why not plan a romantic dinner at one of the local fine restaurants, knowing that you have a comfortable nights sleep waiting for you at Staybridge Suites Las Cruces? Por qué no organizar una cena romántica en uno de los restaurantes locales, a sabiendas de que tiene una noches de sueño cómodo esperando en Staybridge Suites Las Cruces?   The friendly and knowledgeable staff will assist you with suggestions from eateries to local events. El personal amable y bien informado le ayudará con las sugerencias de los restaurantes para eventos locales.   Join us the next morning for a complimentary full hot breakfast. Get comfortable at Staybridge Suites”! Únase a nosotros a la mañana siguiente de un desayuno completo y caliente. "Ponte cómodo en el Staybridge Suites"!

We spent the entire day exploring the unique picturesque State of New Mexico. Pasamos el día entero a explorar el pintoresco estado único de Nuevo México.   From the beautiful forest covered mountains of Ruidoso, on to the great wave-like dunes of gypsum sand out at White Sands National Monument and finely to our destination, Las Cruces which is nestled next to the majestic Organ Mountains surrounded by beautiful blue skies of New Mexico. Desde los hermosos bosques de montañas cubiertas de Ruidoso, a la ola-como las dunas de arena de yeso grandes a cabo en White Sands National Monument y finamente a nuestro destino, Las Cruces, que está situado junto a las majestuosas montañas de órganos rodeado de hermosos cielos azules de Nueva México.   It has been an eventful day & we are ready to relax & unwind. Ha sido un día lleno de actividades y estamos listos para relajarse y descansar.  

 

As we arrive to Staybridge Suites we are welcomed by a friendly guest service agent. Al llegar a Staybridge Suites que son recibidos por un agente de huéspedes servicio agradable.   Who informs us dinner & music await us. ¿Quién nos informa la cena y música nos esperan. The team is sponsoring a Give Kids The World fundraiser. El equipo está patrocinando una recaudación de fondos "Give Kids El Mundo.   Imagine what a nice end to the day this is. Imagine lo que un final agradable al día es hoy.

 

Give Kids The World is a non-profit organization that exists only to fulfill the wishes of all children with life-threatening illnesses and their families. Give Kids The World es una organización sin fines de lucro que existe sólo para cumplir los deseos de todos los niños con enfermedades amenazantes de la vida y sus familias.

 

As the night comes to an end they are ecstatic to announce the final proceeds raised for the foundation is $500.28! A medida que la noche llega a su fin, están encantados de anunciar el producto final recaudados para la fundación es $ 500.28!   CONGRATULATIONS!!! FELICIDADES!

July 19th, 2010 19 de julio 2010 “Sunset Stroll” "Sunset Paseo"

It is full moon on the 26 th of July. Es la luna llena el 26 de julio.   Keep Staybridge Suites Las Cruces in mind. Mantenga Staybridge Suites Las Cruces en mente.   It is  a convenient  drive to White Sands National Monument for the moonlight glow. Start your evening with a leisurely one-hour ranger-guided walk. Es un disco muy práctico para White Sands National Monument para el resplandor de luna. Comience el día con una caminata guiada por una horas guardabosques pausado. Experience sunset over the white sands and see the plants and animals of the dune field. Pack a blanket and your favorite champagne to make a romantic evening of it! La experiencia de la puesta del sol en las blancas arenas y ver las plantas y los animales del campo de dunas. Pack con una manta y el champán favorito para hacer una velada romántica de él!   Then you return to our comfortable room, glance out your window & see the moon above the beautiful Organ Mountain. Luego regresa a nuestro confortable habitación, la mirada por la ventana y ver la luna por encima de la hermosa montaña de órganos.   Breakfast is on us in the morning! El desayuno está con nosotros en la mañana!   Enjoy Staybridge Suites Las Cruces! Disfrute de Las Cruces Staybridge Suites!

Bump, Set, Spike…test your volleyball skills & your vertical leap at the 1 st Annual Buffalo Wild Wings Volleyball Tournament July 17 th – 18 th . Bump, Set, Spike ... a prueba sus habilidades de voleibol y su salto vertical en el 1 º Anual Buffalo Wild Wings Torneo de Voleibol del 17 de Julio - 18.   You can give it your all, knowing you have a comfortable & relaxing place to come home to. Se puede dar todo, sabiendo que tienen un lugar cómodo y relajante para venir a casa.   Staybridge Suites Las Cruces, get comfortable at your home away from home! Staybridge Suites Las Cruces, póngase cómodo en su casa lejos de casa!   Of course we are cheering for our favorite team. Por supuesto que estamos animando a nuestro equipo favorito.   Go Emily, Jeremy & Kiel! Ir Emily, Jeremy y Kiel!   Our team has pledge any winnings to a local charity! Nuestro equipo tiene una promesa de las ganancias a una caridad local!  
 

Staybridge Suites Las Cruces recommends a night on the town with your special someone. Staybridge Suites Las Cruces recomienda una noche en la ciudad con su persona especial.   Rest assured that comfortable nights sleep awaits you after your night on the town. Tenga la seguridad de que las noches de sueño cómodo le espera después de la noche en la ciudad. Fine dining options in Las Cruces include but are not limited to: opciones para comer en Las Cruces Bellas incluyen pero no están limitados a:   St Clair Winery & Bistro, 1800 Avenida De Mesilla , Las Cruces , NM 88005-3971 , (575) 524-0390. Bodega San Clair & Bistro, 1800 Avenida De Mesilla, Las Cruces, NM 88005-3971, (575) 524-0390.   Print this ad & receive a complimentary Nosh with the purchase of two entrée. Imprimir el anuncio y recibe un Nosh gratuito con la compra de dos plato principal.   Dinner is on you but remember a complimentary full hot breakfast is on us in the morning. La cena se de ti pero recuerda que un desayuno completo y caliente que está en nosotros en la mañana.  

Back in late 2009 at the semi-annual management meeting for the company, the General Managers of the hotels listened to a presentation by Charisse Hilchey about charity options.  Many of the employees of the company have requested that the company pick an appropriate charitable organization for the company to support. Volver a finales de 2009 en la reunión semestral de gestión para la empresa, los Directores Generales de los hoteles escuchó una presentación de Charisse Hilchey sobre las opciones de la caridad. Muchos de los empleados de la empresa han solicitado que la empresa elige una organización caritativa apropiado para la empresa para apoyar.

In July Lodging Host Hotel Corp entered into a contract with “Clean the World” for a test property, The Holiday Inn Express in Marshall, TX.  Clean the World collects used soap, shampoo and lotion products to be reprocessed and distributed at no cost in third world countries to needy people.  The managers liked this charity because it accomplished a number of goals at one time: En julio de Alojamiento Hotel Anfitrión Corp firmó un contrato con "Limpiar el Mundo" para una propiedad de ensayo, El Holiday Inn Express en Marshall, TX. Limpiar el Mundo colecta jabón, champú y loción de productos para ser reprocesados y se distribuye sin costo en países del tercer mundo a las personas necesitadas. Los administradores gustado esta caridad, ya que realiza una serie de objetivos a la vez:

- It allowed the employees to reach out to those in need - Se permitió a los empleados para llegar a los necesitados

- It allowed the hotel to be more “Green” as it will take hundreds of pounds, per hotel, of hazardous materials out of landfills - Permitió el hotel para ser más "verde", ya que se llevará a cientos de libras, según el hotel, de materiales peligrosos fuera de los vertederos

- It was a program that all of the employees in the hotel could participate in - Fue un programa que todos los empleados en el hotel podrían participar en

- There was little to no operational cost to the hotel outside of a small amount of time actually used in the recycling effort - Había poco o ningún costo operacional para el hotel fuera de una pequeña cantidad de tiempo efectivamente empleado en el esfuerzo de reciclaje

Louis C. Christian III, General Manager of the Holiday Inn Express in Marshall, TX, discussed the charity with his employees and volunteered to be the test hotel for the program. Louis C. Cristian III, director general del Holiday Inn Express en Marshall, TX, habló sobre la caridad con sus empleados y se ofreció para ser el hotel de prueba para el programa. The test program will run until Fall of 2010 when the General Managers will be able to, at their Fall meeting, review the results of the test and determine if this is the charitable program company would like to adopt. El programa de prueba se extenderá hasta el otoño de 2010, cuando los Directores Generales podrán, en su reunión de otoño, revise los resultados de la prueba y determinar si ésta es la compañía programa caritativo le gustaría adoptar.

Whether your passion is food, music or a night under the stars Las Cruces & Staybridge Suites has it all for you! Si su pasión es la comida, la música o una noche bajo la estrellas de Las Cruces y Staybridge Suites lo tiene todo para usted!   We are conveniently located to The Player's Grill restaurant and bar where you can enjoy live Jazz music, or combine your night under the stars with music as you learn about desert wildlife & experience White Sands National Monument in 3-D. Estamos convenientemente ubicados a jugadores con parrilla y un bar restaurante del que podrá disfrutar de música jazz en vivo, o combinar su noche bajo las estrellas con la música como a aprender acerca de la vida silvestre y la experiencia del desierto de White Sands National Monument en 3-D.   Staybridge Suites Las Cruces is only a stone throw from White Sands. Staybridge Suites Las Cruces está a sólo un tiro de piedra de White Sands.  

PS   Don't forget 4th of July is only two weeks away, and several of our suites have a remarkable view of fireworks & the festivities.  You'll be surprised at the differences between Extended-Stay Hotels! PS No se olvide de 04 de julio está a sólo dos semanas de distancia, y varias de nuestras suites tienen una vista excepcional de los fuegos artificiales y festividades. Usted se sorprenderá de las diferencias entre los hoteles de estadías prolongadas!

Lodging Host, seven years ago, was one of the first hotel management companies to adapt to on-line access for clients' records.  This technology, while challenging at first to some, quickly became very popular with clients. Alojamiento Anfitrión, hace siete años, fue una de las sociedades de gestión el primer hotel para adaptarse a acceso en línea para los registros de los clientes. Esta tecnología, mientras que en un principio un reto para algunos, pronto se convirtió en muy popular con los clientes.

Through a secure server, clients are able to access all of their hotels up to date and sometimes up to the minute information.  Revenues, deposits, contracts, property tax information, financial reports, franchise reports and inspections are just some of the information available to Lodging Host's clients and their CPAs.  But as with any technology, as it becomes more popular and more flexible, more and more demands are put on it.  This requires additional storage space, ever larger programs requiring more memory and greater speeds. A través de un servidor seguro, los clientes pueden acceder a todos sus hoteles al día ya veces hasta a la información de último momento. Los ingresos, depósitos, contratos, información sobre impuestos de propiedad, informes financieros, informes de franquicia y las inspecciones son sólo algunas de las informaciones de que dispone Alojamiento clientes anfitrión y sus contadores. Pero como con cualquier tecnología, ya que se hace más popular y más flexible, las demandas cada vez más se ponen en él. Para ello se requiere espacio adicional de almacenamiento, los programas cada vez más grandes requieren más memoria y mayor velocidad.

So recently Lodging Host installed a complete new computer server system.  Don't worry though, it all still works the same.  Just as easy as before. Así que recientemente Alojamiento Host instalado un completo sistema de nuevos servidores. Pero no te preocupes, todo sigue funcionando de la misma. Así como fácil como antes.

But lets not forget to be green! Pero no olvidemos a ser verde! We did not dispose of the old system but reconfigured it to be the back up system for the new one! No disponer del sistema antiguo, pero reconfigurado para ser el sistema de respaldo para el nuevo!


© 2007 Hotel Lodging News | © 2007 Hotel Alojamiento | Noticias iKon Wordpress Theme Ikon Tema de Wordpress by por TextNData TextNData | Powered by Wordpress | | Powered by Wordpress | rakCha web directory rakCha directorio web