rnr.jpg

Las Cruces, New Mexico: Staybridge Suites; Carol Hughes of Zia Engineering recently returned from her grand prize winning of the 50’s party given by the Staybridge Suites in August 2007. Las Cruces, New Mexico: Staybridge Suites; Carol Hughes Zia di Ingegneria recentemente tornato da sua grande vincitori dei 50's party dato dal Staybridge Suites nel mese di agosto 2007. Carol and her husband won accommodations at the Staybridge Suites in Cleveland and complimentary tickets to the Rock and Roll Hall of Fame. Carol e suo marito ha vinto alloggi a Staybridge Suites in Cleveland e biglietti omaggio per il Rock and Roll Hall of Fame. Zia Engineering is a continued patron of the Staybridge Suites Las Cruces and participates in the First Choice Loyalty Program through Lodging Host Hotel Corp. “We appreciate your continued support and are thrilled to hear about your wonderful vacation”, stated Jason Guthrie-Director of Sales at the Staybridge Suites. Zia Engineering è una continua patrono della Staybridge Suites Las Cruces e partecipa alla First Choice Programma Fedeltà attraverso Dove stare Hotel Host Corp "Apprezziamo il vostro continuo sostegno e sono ansiosi di sentir parlare il vostro meraviglioso vacanza", ha dichiarato Jason Guthrie-Direttore Vendite a Staybridge Suites. Staybridge Suites Las Cruces hosts an annual client and guest appreciation party every summer. Staybridge Suites Las Cruces ospita ogni anno un client e apprezzamento da parte dei clienti ogni estate. We look forward to another exciting evening in 2008. Saremo lieti di un altro entusiasmante serata nel 2008. Stay tuned for details! Restate sintonizzati per ulteriori dettagli!

mostri-newsletter-1.jpgmostri-newsletter-2.jpg

Craig Schulman performs a spectacular program for the Bartlesville Symphony Orchestra as he presents Broadway’s most famous and notorious roles in Heroes, Monsters and Madmen.   The thoroughly enjoyable evening’s performance by a singer and actor of stellar proportions was followed by an after-hours reception of equal excellence.  Food & Beverage manager BJ Roberts joined forces with the talented staff of the Hotel Phillips Grill 66 to host the first annual after-hours reception at the Bartlesville Community Center.  In usual Hotel Phillips fashion, the elaborate fare was pleasing to multitude of over 400 BSO patrons and contributors.  Nan Buhlinger, General Manager of the Bartlesville Symphony Orchestra said of the quality and presentation by Grill 66 “You all really know how to throw a great party!  This is the best reception the Community Center has had.  We cannot wait to do it again!”  The team at Hotel Phillips Grill 66 echoes that sentiment “We cannot wait to do it again!” This is only one of many upcoming community events where we will shine; reminding Bartlesville that Hotel Phillips is the place to call if you want your event to “Dazzle”. Craig Schulman esegue un programma spettacolare per l'Orchestra Sinfonica di Bartlesville come egli presenta Broadway il più famoso e famigerato ruoli in Eroi, mostri e Madmen. La piacevole serata a fondo le prestazioni di un cantante e attore di proporzioni stellari è stata seguita da un post - ore reception della parità di eccellenza. Food & Beverage Manager BJ Roberts unito le forze con il talento personale dell 'Hotel Phillips grill da 66 a ospitare il primo annuale post-ore reception a Bartlesville Community Center. solito Hotel Phillips moda, la tariffa è stata elaborata gradevoli alla moltitudine di oltre 400 BSO patroni ed i collaboratori. Nan Buhlinger, General Manager del Bartlesville Symphony Orchestra ha detto la qualità e la presentazione di grill 66 "Voi tutti sapete come buttare un grande partito! Questa è la migliore ricezione della Comunità ha Center aveva. Non possiamo aspettare di farlo di nuovo! "Il team al Hotel Grill, Phillips 66 echi sentimento che" Non possiamo aspettare di farlo di nuovo! "Questo è solo uno dei numerosi eventi imminenti comunità dove andremo a brillare; ricordando che Bartlesville Hotel Phillips è il posto da chiamare se si desidera che il vostro evento a "Dazzle".

LAS CRUCES, NM - “The team at Staybridge Suites wants to welcome the West Region Police Academy to Las Cruces and our hotel.” Las Cruces, NM - "Il team Staybridge Suites voglia di dare il benvenuto ai Ovest Regione Accademia di polizia a Las Cruces e il nostro hotel."

The Staybridge Suites Las Cruces welcomes the White Sands Missile Range Regional Police Academy. The academy was inaugurated in 2005 to train United States Department of Defense newly appointed Federal Police Officers. The two month training academy meets and exceeds all federal law enforcement officer professional training standards. La Staybridge Suites Las Cruces accoglie con favore la White Sands Missile Range regionale Accademia di polizia. L'accademia è stata inaugurata nel 2005 per la formazione di Stati Uniti Dipartimento della Difesa di nuova nomina federale funzionari di polizia. Le due mesi di formazione accademia incontra e supera tutti i federali funzionario di polizia standard di formazione professionale . The White Sands Missile Range Police Academy has several law enforcement instructors who are certified in all phases of basic and advanced law enforcement curriculum. The White Sands Missile Range Accademia di polizia ha più l'applicazione della legge che gli istruttori sono certificati in tutte le fasi di base e avanzate di applicazione della legge curriculum.

Because the academy is a two month process, the cadets like having the full kitchens, spacious suites and amenities of the Staybridge Suites hotel. The cadets also chose the Staybridge Suites because of its’ proximity to the White Sands Missile Range. Perché l'accademia è un processo di due mesi, i cadetti come avere la piena cucine, spaziose suite e amenità del Staybridge Suites Hotel. Il cadetti anche scelto il Staybridge Suites a causa della sua 'vicinanza al bianco Sands Missile Range.

The range is located in the Tularosa Basin of south-central New Mexico. La gamma è situato nel Bacino di Tularosa sud-centrale del New Mexico. The area is 20 miles east of Las Cruces. La zona è di 20 miglia ad est di Las Cruces. White Sands Missile Range is a rocket range in New Mexico operated by the United States Army. Bianco Sands Missile Range è un razzo gamma in New Mexico gestito dalla United States Army. The range covers an area of almost 3,200 miles, making it the largest military installation in the United States. La gamma si estende su una superficie di quasi 3200 miglia, il che la rende la più grande installazione militare negli Stati Uniti.

The police academy is designed to provide the new officer with specific knowledge, ability and skills necessary to perform at the entrance level in Federal Law Enforcement. La polizia è progettato per fornire il nuovo funzionario con specifiche conoscenze, capacità e le competenze necessarie per eseguire all'ingresso livello federale in applicazione della legge. Eligible students include personnel performing law enforcement missions on Department of Defense installations and activities. Studenti ammissibili comprendono personale applicazione della legge sulle missioni Dipartimento della Difesa degli impianti e attività.

BARTLESVILLE, OK - Bartlesville, OK --

picture2.gif

March 3-9, 2008, 3-9 marzo, 2008, Hotel Phillips will sponsor the Lone Star Conference Basketball tournament in 2008 by hosting all eight teams, staff & officials.  In addition, the hotel will fill with basketball fans & families. Hotel Phillips sponsorizzerà il Lone Star Conferenza Basket torneo nel 2008 ospitando tutte le otto squadre, del personale e funzionari. Inoltre, l'hotel si riempie di tifosi di basket e le famiglie. Make your reservations in advance. Fai la tua prenotazione in anticipo.

LONGVIEW, TX - With a new year comes new growth and Lodging Host Hotel Corp is preparing for a year of expansion. Lodging Host has been re-positioning managers to meet the current needs of the company. Longview, TX - Con un nuovo anno arriva una nuova crescita e alloggio Host Hotel Corp sta preparando per un anno di espansione. Alloggio Host è stato ri-posizionamento manager per soddisfare le attuali esigenze della società.

Gloria McKelvey has temporarily left the Holiday Inn Express in Farmington, New Mexico. She will be returning to the hotel and Lodging Host in approximately six months. Gloria McKelvey ha temporaneamente lasciato l'Holiday Inn Express in Farmington, New Mexico. Sarà di ritorno in albergo e alloggi ospitante in circa sei mesi. Janet Glynn, our prior Field Systems Consultant, has stepped in as manager of the Holiday Inn Express in Farmington during their renovation period. “I’m very excited to be a part of such a great team. I’m looking forward to watching the renovation make this hotel an even more comfortable and home-like experience.” Janet K. Glynn, MBA Janet Glynn, la nostra prima Campo Sistemi Consulente, ha intensificato in quanto gestore del Holiday Inn Express in Farmington, nel corso del loro periodo di rinnovamento. "Sono molto eccitato di far parte di un così grande squadra. Non vedo l'ora di guardare la ristrutturazione fanno di questo albergo un ancor più confortevole e in casa come esperienza ". Janet K. Glynn, MBA Glynn will continue in management at the new Residence Inn Albuquerque hotel once open in 2008. Glynn continuerà nella gestione presso il nuovo Residence Inn Albuquerque hotel, una volta aperto nel 2008. The corporate position of Field Systems Consultant has been filled by Nikki Patterson, formerly General Manager of the Hampton Inn Livingston. La posizione della società sul campo Sistemi Consulente è stato riempito di Nikki Patterson, ex direttore generale di Hampton Inn Livingston. Louis Christian, a Lodging Host manager for over 15 years, is currently filling the Hampton Inn Livingston management position. Christian is also training new managers during this time, preparing the company for future growth. Christian will move to Marshall, Texas to open the new Holiday Inn Express Marshall this spring. Louis cristiana, un alloggio Host manager per oltre 15 anni, è attualmente il riempimento Hampton Inn Livingston gestione posizione. Cristiana è anche la formazione nuovi manager nel corso di questo tempo, preparare la società per la crescita futura. Cristiana si sposterà a Marshall, Texas per aprire il nuovo Holiday Inn Express Marshall, questa primavera. Holiday Inn Express Livingston welcomes Ms. Sandra Brown as manager. Brown is a recent hotel management graduate who has also been in training for the prior 90 days with Christian. Holiday Inn Express Livingston accoglie con favore Sig.ra Sandra Brown come manager. Brown è un recente management laureato che è stato anche in corsi di formazione per la prima 90 giorni con cristiana. Down in south Texas, the building of a hotel in Hamilton Texas has caused a shift from the manager at Plantation Suites in Port Aransas (Monica Blackwell) to take the new property when it opens. Nel sud Texas, la costruzione di un albergo a Hamilton Texas ha causato uno spostamento dal manager presso Plantation Suites a Port Aransas (Monica Blackwell) di adottare le nuove cose, quando si apre. Her position will be filled by Geneva Peacock, coming from the second position at Candlewood Suites in Round Rock. La sua posizione sarà riempito di Ginevra Peacock, provenienti dalla seconda posizione in Candlewood Suites in Round Rock.

December 31st, 2007 31 dicembre 2007 Shopping With a Purpose Shopping con uno scopo

dscn0846.JPG LAS CRUCES, NM  -  The First Annual Christmas Bazaar held at Staybridge Suites Las Cruces on Dec. 9th benefitted Give Kids The World. The Staybridge Suites raised over $400 at their first ever Give Kids the World (GKTW) Christmas Bazaar. Las Cruces, NM - La prima di Natale Bazaar annuale tenutasi a Staybridge Suites Las Cruces a dicembre 9a beneficiato Give Kids The World. Il Staybridge Suites sollevato più di $ 400 al loro primo Give Kids the World (GKTW) Bazar di Natale.   The proceeds raised will go to help children with life-threatening illnesses and their families. Il ricavato andrà sollevato per aiutare i bambini a rischio di vita per le malattie e le loro famiglie. GKTW provides accommodations at its whimsical resort, donated attractions tickets, meals and more for a week-long, cost-free fantasy vacation. GKTW offre sistemazioni a sua capricciosa località, donati attrazioni biglietti, i pasti e di più per una settimana-lungo, gratuitamente di fantasia vacanza. With the help of many generous individuals, corporations and partnering wish-granting organizations, Give Kids The World has welcomed more than 75,000 families from all 50 states and over 50 countries. Staybridge Suites Las Cruces is proud to be a part of this worthy cause. Con l'aiuto generoso di molti individui, le società e desiderio di partenariato-concessione organizzazioni, Give Kids The World ha accolto più di 75000 famiglie di tutti i 50 Stati e più di 50 paesi. Staybridge Suites Las Cruces è orgogliosa di far parte di questa degna causa.

December 27th, 2007 27 dicembre 2007 Many Thanks Molte grazie

Management and staff of the Comfort Suites in La Porte would like to take this opportunity to say Thank You to all their past and present guests and to wish them all a very Happy New Year! Direzione e il personale del Comfort Suites in La Porte vorrebbe cogliere l'occasione per dire grazie a tutti i loro passato e presente ospiti e augurare a tutti un felice Anno Nuovo!

December 8th, 2007 8 dicembre 2007 Christmas Spirit Spirito di Natale

LA PORTE, TX - Employees at the Comfort Suites La Porte are collecting toys that will be given to the La Porte Police Department to hand out to children in need this year. LA PORTE, TX - Addetti al Comfort Suites La Porte stanno raccogliendo giocattoli che verrà dato a La Porte il Dipartimento di polizia a mano a bambini bisognosi di quest'anno. If you would like to stop by and drop off a toy, please do so by December 20th. Se volete fermarvi e di discesa fuori un giocattolo, ti invitiamo a farlo entro il dicembre 20.

MARBLE FALLS, TX - It has been rumored Santa Claus will make another appearance at the Hampton Inn on the Lake in Marble Falls, Texas on December 21 & 22. MARMO Falls, TX - E 'stato dice Babbo Natale farà un altro aspetto a Hampton Inn On The Lake in Marble Falls, Texas, a dicembre 21 & 22. He will be there to take pictures with kids and collect Christmas wishes. Santa’s elves will be handing out steaming hot cocoa, fresh baked cookies and offering tours of Egli sarà lì per scattare le foto con i bambini e raccogliere Natale desideri. Santa's elfi sarà distribuzione di cacao al vapore caldo, fresco al forno cookie e offrendo visite Lo scorso inverno, Pauline Ramirez è stato catturato baciare Santa in occasione della sua visita Hampton Inn On The Lake in Marble Falls. the property. la proprietà.

Last winter, Pauline Ramirez was caught kissing Santa when he visited Hampton Inn On the Lake in Marble Falls. Lo scorso inverno, Pauline Ramirez è stato catturato baciare Santa in occasione della sua visita Hampton Inn On The Lake in Marble Falls.

Come by and share your Christmas wishes with Santa. Open to the public. Call the Hampton Inn on the Lake at (830) 798-1895 for up-to-date Santa’s visiting times. Venite e di condividere i tuoi auguri di Natale con Santa. Aperte al pubblico. Chiamare il Hampton Inn On The Lake a (830) 798-1895 per aggiornate la visita di Babbo Natale volte.

HILLSBORO, TX - Hampton Inn Hillsboro wanted to give back to their community this Holiday Season. Employees are participating with the local nursing homes Angel Tree Christmas. Employees choose five elderly residents from each nursing home. The residents selected would not otherwise receive gifts and/or visits from family. “You should see the light in their eyes and the giving attitude everyone had when asked if they would like to be part of the program. HILLSBORO, TX - Hampton Inn Hillsboro voluto dare al loro comunità questa stagione estiva. I dipendenti sono con i partecipanti locali case di cura Angel Albero di Natale. Addetti scegliere cinque anziani residenti di ciascuna casa di cura. I residenti selezionati altrimenti non ricevere doni e / o visite di famiglia. "si dovrebbe vedere la luce nei loro occhi e le atteggiamento che tutti avevano quando viene chiesto se si desidera essere parte del programma. I saw a few tears also when they found out that these residents would have nothing at Christmas without the Angel Tree Christmas.”, proudly stated Peggy Franklin, General Manager. Employees will be donating gifts to the Angel Tree recipients. However, more importantly, they are giving of their time and hearts in this season of giving. Ho visto alcune lacrime anche quando si scoprì che questi sarebbero i residenti non hanno nulla a Natale senza l'Albero di Natale Angel. ", Ha dichiarato con orgoglio Peggy Franklin, direttore generale. Lavoratori saranno doni a donare l'Angelo Albero destinatari. Tuttavia, ancora più importante, essi stanno dando del loro tempo e il cuore in questo tempo di dare.


© 2007 Hotel Lodging News | © 2007 Hotel Dove stare News | iKon Wordpress Theme Ikon Wordpress Tema by di TextNData | Powered by Wordpress | | Powered by WordPress | rakCha web directory rakCha directory web