From the sound of ringing phones, it is evident that folks are getting out their calendars, checking kids’ sports schedules, and calling to plan their summer vacations. 휴대 전화에서 소리가 울리고, 그것은 분명하다 밖으로 나갈 여러분의 달력, 체크 아이 '스포츠 일정, 그리고 그들의 여름 방학 계획을 호출합니다. Port Aransas has become one of the most popular vacation locations in the country, and everyone knows that reservations need to be made early. 포트를 aransas 중 하나가 방학 위치에 가장 인기있는 나라, 그리고 모두 아는 사실이 조기에 예약이 필요합니다.

With 16 miles of beautiful beaches, fishing opportunities galore and many, many terrific restaurants, the island offers the perfect vacation get-away. Eventhough there are often large crowds, Port “A” has a personality and charm that causes visitors to relax and leave the pressures of their everyday lives behind. Even if you’ve been here a million times, there is something about being in paradise that makes you yearn to return and return again.  For those who have never been, a wonderful new experience awaits. 16 마일의 아름다운 해변, 낚시의 기회의 풍부한 맛과 아주 많은 좋은 레스토랑, 섬의을 제공합니다 완벽한 예스 - 멀리합니다. eventhough있다는 종종 대규모 군중, 포트 ","가 방문객의 원인이되는 개성과 매력을두고 긴장을 풀고 뒤에 그들의 일상 생활의 긴장을합니다.하더라도 여기에 당신이 100 만 시간, 천국에 대해 뭔가가있는가를 반환하고 다시 반환하게 할 갈망합니다.의 사람은 아무도, 멋진 새로운 경험을 기다리고있습니다.

Even with all the serious business that must be conducted during a lock-in, there is no reason to think that everyone can’t have a good time as well. Geneva Peacock, GM at Plantation Suites in Port “A”, did a wonderful job of seeing that everyone not only had a good time - they had  a GRAND time! 모두의 심각한에도 불구하고 사업을 실시하는 동안되어야합니다 자물쇠 -에 이유는 없다는 모두가 생각을 잘 수 없다로 즐거운 시간을 보내세요. 제네바 공작, 스위트 룸에서 유전자 조작을 재배 포트 ",", 그렇지 훌륭한 일뿐 아니라보고있는 모든 사람이 좋은 시간 - 그들은 우리가 그랜드 시간!

On Sunday, after checking in, everyone gathered in the hospitality suite to “meet and greet”. Food was provided by Mark at Little Joe’s Smok’n Grill. Mark also provided the lunches during the meetings and the shrimp boil on Tuesday evening. 일 일요일에 확인 후, 모든 사람이 모인 환대 스위트 룸을 "충족 및 인사"합니다. 음식은 석쇠에서 제공하는 마크를 작은 조의 smok'n합니다. 마크 중 회의와 점심 식사를 제공하고 또한 새우는 저녁에 음식을 제공 비등 합니다. We greatly appreciate all the fine fixins’! 모두의 미세 fixins 주셔서 대단히 감사합니다 '!

On Monday evening, Geneva planned a very special event. 월요일에 저녁, 제네바 아주 특별한 이벤트 계획. The USS Lexington is a WWII aircraft carrier that is docked in Corpus Christi.  Geneva booked one of the rooms for a private dinner, and everyone was treated to a guided tour of the ship. It was truly a night to remember. 미 전함 2 차 세계 대전은 항공 모함 렉싱턴에있는 도킹 코퍼스 크리스티합니다. 제네바 하나의 객실을 예약 사립 저녁 식사, 그리고 모두가 우주선의 견학 안내를 취급합니다. 그것이 진정으로 하룻밤을 기억합니다.

Wednesday night was one to remember as well, however, for somewhat different reasons. After the shrimp boil, the band began to play.  It didn’t take long before some of the “audience” decided they could be better “entertainers”. 수요일 저녁에 있었던 일은 하나도 기억, 그러나 다소 다른 이유가있습니다. 이후에 새우 비등, 밴드 시작을 재생합니다. 결과가 잘 안 오래 전부터 일부에서 "대상"더 나은 결정 당할 수있다 "연예인"합니다. Without offering any comments as to the quality of the performances, we can just report that Kevin belted out 3 songs, etc. and the finalle teamed Paul and Geneva in a rousing rendetion of John Denver’s Country Roads. 에 대한 의견의 품질을 제공하지 않고 공연, 우리 그냥 보고서는 케빈이 안전띠 아웃 3 곡 등을와 폴, 그리고 제네바에서 팀을 finalle 존 덴버의 나라의 도로를 rendetion 활발합니다.

Rumor has it that Plantation Suites might be selected as the location of the future lock-in. I don’t know how Geneva can top this one, but it will be no surprise when she does. 스위트는 소문이 농장의 미래의 위치를 선정 수도 자물쇠 -이있습니다. 어떻게해야하지 제네바 상위 이것 수있습니다,하지만 여자가 나타나면 놀랄 일이된다.

LONGVIEW, TX - With a new year comes new growth and Lodging Host Hotel Corp is preparing for a year of expansion. Lodging Host has been re-positioning managers to meet the current needs of the company. 롱뷰, 텍사스 주 - 새해는 새로운 성장을 호스트 호텔 및 숙박 시설 확장을 위해 1 년 회사를 준비합니다. 숙박 시설 - 포지셔닝 관리자가 다시이 호스트가 현재의 요구를 충족 회사.

Gloria McKelvey has temporarily left the Holiday Inn Express in Farmington, New Mexico. She will be returning to the hotel and Lodging Host in approximately six months. 글로리아 mckelvey이 일시적으로 떠났습니다 휴일 여관 익스프레스의 파밍턴 뉴 멕시코합니다. 그녀는 호텔과 숙박 시설로 복귀한다 호스트는 약 6 개월. Janet Glynn, our prior Field Systems Consultant, has stepped in as manager of the Holiday Inn Express in Farmington during their renovation period. “I’m very excited to be a part of such a great team. I’m looking forward to watching the renovation make this hotel an even more comfortable and home-like experience.” Janet K. Glynn, MBA 자넷이 그린, 우리의 전 분야 시스템 컨설턴트,이 밟은 farmington로 관리자의 휴일 여관 익스프레스에서 그들의 혁신 기간 동안합니다. "저는 매우 기쁘게 정말 대단한 팀의 일부가 될 수있습니다. 저도 기대하고 보는 이 호텔을 개조 및 홈 - 같은 경험을 훨씬 더 편안합니다. "자넷이 공화국 그린, 경영학 석사 Glynn will continue in management at the new Residence Inn Albuquerque hotel once open in 2008. 그린은 계속 경영의 새 거주 여관 알버커키 호텔 2008 년에 한 번 오픈합니다. The corporate position of Field Systems Consultant has been filled by Nikki Patterson, formerly General Manager of the Hampton Inn Livingston. 회사 위치의 필드 시스템 컨설턴트가 일기로 채워진 패터슨, 이전의 일반적인 관리자의 햄튼 인 리빙스턴합니다. Louis Christian, a Lodging Host manager for over 15 years, is currently filling the Hampton Inn Livingston management position. Christian is also training new managers during this time, preparing the company for future growth. Christian will move to Marshall, Texas to open the new Holiday Inn Express Marshall this spring. 루이 기독교, 호스트 관리자를 15 년 이상 숙박 시설은 현재 위치 관들을 햄튼 인 리빙스턴 관리합니다. 기독교는 새로운 경영자 교육이 기간 동안 미래를 준비하는 회사로 성장합니다. 기독교는 마셜로 이동, 텍사스를 열어 새 휴일 여관 익스프레스 마샬 올 봄합니다. Holiday Inn Express Livingston welcomes Ms. Sandra Brown as manager. Brown is a recent hotel management graduate who has also been in training for the prior 90 days with Christian. 휴일 여관 익스프레스 리빙스턴 미스 산드라 브라운으로 관리자를 환영합니다. 브라운은 최근의 호텔 경영 대학원의 교육을이 사람은 또 90 일 이전에 기독교합니다. Down in south Texas, the building of a hotel in Hamilton Texas has caused a shift from the manager at Plantation Suites in Port Aransas (Monica Blackwell) to take the new property when it opens. 아래에서 남쪽 텍사스 주, 텍사스 주 건물의 한 호텔에서 해밀턴의 사유로 인해 스위트 룸 전환 포트에서 관리자에게 aransas (모니카 블랙)을 타고 새 속성을 열 때. Her position will be filled by Geneva Peacock, coming from the second position at Candlewood Suites in Round Rock. 그녀의 게재 순위는 제네바로 채워질 공작, 스위트 룸에서 오는 candlewood 두 번째 자리에 라운드 록합니다.

PORT ARANSAS, TX (November 2007) - Bass Pro Shops and Plantation Suites & Conference Center have teamed together to charter another “Go Deep or Don’t Go at All” Deep Sea Fishing Adventure Friday, November 9 & Saturday, November 10, 2007, an all day deep sea fishing trip out of Port Aransas. Limited availability. 포트를 aransas, 텍사스 주 (11 월 2007) -베이스 직업적인 상점과 농장 헌장 스위트 룸 & 컨퍼런스 센터가 함께 팀을 또 다른 "고 깊이에서 이동하지 않거나 모든"깊은 바다 낚시 모험 11월 9일 (금) & 2007년 11월 10일 (토) , 깊은 바다 낚시 여행을 하루 종일 밖의 포트 aransas합니다. 제한된 상태합니다. Call today at 877-836-3866. 오늘 전화 877-836-3866. For more details, visit 대한 자세한 내용을 보려면 www.PlantationSuites.com/specials.htm www.plantationsuites.com / specials.htm . 합니다.

Longview, TX (November 2, 2007) - There has been much speculation as to what the crash in the sub-prime market is going to do to Hotel lending and construction.  My quick answers would little and nothing respectively but let me explain because it is certainly not that simple. 롱뷰, 텍사스 주 (11 월 2, 2007) - 거기가 많은 투기로 잠수함에 어떤 오류가 발생 - 주요 시장은 어떻게 할 호텔 대여 및 건설합니다. 내 빠른 답변은 거의 아무도 설명하기 때문에 각각하지만 내게 은 결코 그렇게 간단합니다.

While hotel lending does not really have a sub-prime aspect in name it does have “conduit” lending.  This lending source is used for stabilized operating hotels and is significantly more sophisticated than what was happening in the Housing sub-prime market. 호텔 대여하는 동안 전혀 상관없는 서브 - 프라임 측면에서이 이름을가는 "도관"대출합니다.이 대출 소스를 사용하는 것보다 더 정교한 안정 운영 호텔과이 상당히에서 무슨 일이 일어 났 주택 서브 - 프라임 시장합니다. Read the rest of this entry » 이 항목의 나머지 부분 읽기»

LONGVIEW, TX (October 29, 2007) - Lodging Host Hotel Corp held its bi-annual Managers Lock-In Training Conference October 28-30 in Hillsboro, TX. The two-day conference hosted by the Hampton Inn Hillsboro was a time of training and team building for Lodging Host corporate employees and hotel managers. The final evening featured an awards dinner where the following employees were recognized for their excellent customer service and dedication to Lodging Host over the previous year. 롱뷰, 텍사스 주 (10 월 29 일) - 호스트 호텔 숙박 시설의 비스무트 회사 개최 - 연간 매니저 자물쇠 - 트레이닝 회의에서 10월 28일에서 30일까지 : Hillsboro, 텍사스 주합니다. 두 - 일 햄튼 인 : Hillsboro가 주최하는 컨퍼런스의 훈련 시간 호스트 기업의 종업원에 대한 숙박 시설 및 팀 빌딩과 호텔 매니저합니다.의 마지막 밤 특집 an 수상 저녁 식사를 위해 다음과 같은 직원이 인식을위한 헌신과 우수한 고객 서비스 및 숙박 시설을 호스트 전년합니다.

teresa.gif Employee of the Year - Teresa Marcus 올해의 직원 - 테레사 마커스

Hampton Inn 햄튼 인 On the Lake Marble Falls Guest Representative 폭포 사용자의 대표적인 대리석을 즐길 수있는 호수

becky.gif Department Head of the Year - Becky Schomer 올해의 학과장 - 베키 schomer

Hampton Inn Livingston Sales Manager 햄튼 인 리빙스턴 영업 관리자

louis.gif General Manager of the Year - Louis Christian 일반적인 관리자의 년 - 루이 기독교

Holiday Inn Express Livingston General Manager 휴일 여관 익스프레스 리빙스턴 부장

picture1.gif PORT ARANSAS, TX (September 2007) -  Bass Pro Shops and Plantation Suites & Conference Center have teamed together to sponsor this Fly Fishing Tournament— The Plantation Cup —on Saturday, October 27th in Port Aransas, TX. 포트를 aransas, 텍사스 주 (9 월 2007) -베이스 직업적인 상점과 농장 스위트 룸 & 컨퍼런스 센터가 함께 팀을 후원이 플라이 낚시 대회 -의 농장에서 컵 - 10월 27일 (토) 항구에서 aransas, 텍사스 주합니다.

The Plantation Cup includes two nights lodging at Plantation Suites & Conference Center in a Queen Suite, Shrimp Boil Dinner on Saturday, Tournament Prizes and Deluxe Hot Continental Breakfast on Saturday and Sunday. 컵 포함 농장의 농장에서 2 박 숙박 시설 퀸 스위트 룸 스위트 룸 & 컨퍼런스 센터에서, 새우 토요일 저녁에 비등, 경기 대회 상금과 디럭스 뜨거운 콘티넨탈 아침 식사를 토요일과 일요일합니다. Read the rest of this entry » 이 항목의 나머지 부분 읽기»

PORT ARANSAS, TX (September 2007) -  Plantation Suites has teamed up with Bass Pro Shops to hold the Go Deep or Don’t Go at All Deep Sea Fishing Adventure. 포트를 aransas, 텍사스 주 (9 월 2007) - 농원 스위트 룸은베이스 직업적인 상점으로 명성을 가진 상태에서 이동하지 않거나 전혀 깊이가 깊은 바다 낚시 모험합니다.

The next adventure takes place Friday, September 28th & Saturday, September 29th.  Hurry!  There are only a few spots left! Packages are $349 for 2 people.  Check into Plantation Suites in Port Aransas for a 2 night stay on Friday.  All day Saturday, go deep sea fishing aboard the Scat Cat or Wharf Cat at Fisherman’s Wharf out of Port Aransas.  Bait and tackle are provided.  The final night, Plantation Suites will host a shrimp boil to honor our winners.  Prizes will be awarded for the “First, Biggest, and Most” fish caught!! 다음 어드벤쳐 이루어지는 9월 28일 (금) & 9월 29일 (토). 서둘러!에는 불과 몇 관광 명소, 왼쪽! 349달러에 대한 패키지는 2 인합니다. 조사해 농원 스위트 룸에서 2 박 이상의 포트를 aransas 계속 금요일합니다. 종일 토요일 ,가 깊은 바다 낚시를 타고 고양이 배설물과 고양이이나 부두 밖의 포트의 피셔맨즈 aransas합니다. 미끼와 낚시 도구가 제공합니다.의 마지막 밤, 농장 스위트 룸은 비등 새우를 주최하는 우리의 승자를 존중합니다. 상금을 수여된다 "첫째로, 최대의, 그리고 대부분의"물고기를 잡은! We have limited availability. 우리가 제한된 상태합니다. Read the rest of this entry » 이 항목의 나머지 부분 읽기»

LONGVIEW, TX (August 1, 2007) - Lodging Host Hotel Corp announces upgrades to its’ hotel’s frequest-stay guest reward program.  The enhanced benefits are effective today, August 1, 2007. 롱뷰, 텍사스 주 (8 월 1 일 현재) - 숙박 시설 업그레이 드를 발표 회사의 주인 호텔 '호텔의 frequest - 숙박 사용자 보상 프로그램을합니다.의 고급 혜택은 효과적인 오늘, 2007년 8월 1일합니다.

The upgraded reward program now gives those who make frequent reservations at our hotels more spending power.  The new MasterCard® can be spent anywhere MasterCard® debit cards are accepted. 보상 프로그램을 당장 업그레 이드 자들에게 우리의 호텔 예약을 수시로 더 많은 소비 전력합니다.의 새 마스터 ® 수있습니다 보냈다 어디 마스터 ® 직불 카드는 허용합니다. Reloads will continue to take place on a monthly basis.  Each month members make hotel reservations under the First Choice Club®, their card will be reloaded the following month. 다시 로드할는 계속해서 월별를 개최합니다. 매달 회원을 호텔 예약 아래의 첫 번째 선택 클럽 ®, 그들 카드는 다음 달 다시로드합니다. Read the rest of this entry » 이 항목의 나머지 부분 읽기»

Port Aransas, TX (October 24, 2006) During the semi-annual meeting of all the Lodging Host Hotel Corp Management Team a break was taken from the training exercises and information exchanges to hold the Annual Awards Dinner. 포트를 aransas, 텍사스 주 (2006년 10월 24일) 행사 기간 동안 반 - 연례 회의의 모든 호스트 호텔 숙박 회사 관리 팀에서 훈련을 찍은 휴식 및 정보 교류의 연간 보너스 저녁 식사를 개최합니다. It was an enjoyable evening, during which the three Lodging Host annual employee awards were presented. 그것은 즐거운 저녁에 숙박 시설되는 동안 호스트의 3 년간 직원의 보너스가 제시합니다.

수상 - mh.jpg Read the rest of this entry » 이 항목의 나머지 부분 읽기»


© 2007 Hotel Lodging News | © 2007 호텔 숙박 시설 뉴스 | iKon Wordpress Theme 주석은 wordpress 테마 by 에 의해 TextNData textndata | Powered by Wordpress | | 의해 제공됩니다 wordpress | rakCha web directory rakcha 웹 디렉토리