May 13th, 2008 Mai 13, 2008 Stephanie Belleu Stephanie Belleu

To the Managers and staff Pour les gestionnaires et le personnel

I would like to thank you so very much for sponsoring me for the Sylvan Beach Pagent. Je voudrais vous remercier très sincèrement pour moi de parrainage pour le Sylvan Beach Pagent. It has been an honor having Comfort Suites La Porte sponsor me for the last 2 years. Il a été un honneur avoir Comfort Suites La Porte parrain pour moi les 2 dernières années. This pagent has given me experience, friends and memories that will last a lifetime. Cette pagent m'a donné l'expérience, des amis et des souvenirs qui dureront toute une vie. Because of the Comfort Suites La Porte and many other generous businesses all of my peers get that opportunity as well. En raison de la Comfort Suites La Porte et de nombreuses autres entreprises généreuse de tous mes pairs obtenir cette occasion ainsi. I hope I made you all proud. J'espère que je fait de vous tous fiers. I was elected 2008 Miss Congeniality. J'ai été élue Miss congeniality 2008.

Thank you again Merci encore

Stephanie Belleu Stephanie Belleu

From the sound of ringing phones, it is evident that folks are getting out their calendars, checking kids’ sports schedules, and calling to plan their summer vacations. De son de la sonnerie des téléphones, il est évident que les gens reçoivent de leurs calendriers, le contrôle des jeunes sportifs horaires, et demandant à planifier leurs vacances d'été. Port Aransas has become one of the most popular vacation locations in the country, and everyone knows that reservations need to be made early. Port Aransas est devenu l'un des plus populaires lieux de vacances dans le pays, et tout le monde sait que les réserves doivent être faites le plus tôt possible.

With 16 miles of beautiful beaches, fishing opportunities galore and many, many terrific restaurants, the island offers the perfect vacation get-away. Eventhough there are often large crowds, Port “A” has a personality and charm that causes visitors to relax and leave the pressures of their everyday lives behind. Even if you’ve been here a million times, there is something about being in paradise that makes you yearn to return and return again.  For those who have never been, a wonderful new experience awaits. Avec 16 kilomètres de belles plages, les possibilités de pêche en cascade et beaucoup, beaucoup d'excellents restaurants, l'île offre le parfait obtenir de vacances-là. Même si il ya souvent de grandes foules, Port "A" a une personnalité et le charme qui cause les visiteurs à se détendre et laisser les pressions de leur vie de tous les jours derrière. Même si vous avez été ici un million de fois, il ya quelque chose d'être au paradis qui vous aspirent au retour et revenir. Pour ceux qui n'ont jamais été, une nouvelle expérience merveilleuse attend.

Even with all the serious business that must be conducted during a lock-in, there is no reason to think that everyone can’t have a good time as well. Geneva Peacock, GM at Plantation Suites in Port “A”, did a wonderful job of seeing that everyone not only had a good time - they had  a GRAND time! Même avec toutes les affaires graves qui doivent être menées au cours d'un lock-in, il n'ya aucune raison de penser que tout le monde ne peut pas avoir un bon temps. Genève Peacock, GM à Plantation Suites à Port "A", a fait un merveilleux emploi de voir que tout le monde a non seulement une bonne fois - ils ont un grand moment!

On Sunday, after checking in, everyone gathered in the hospitality suite to “meet and greet”. Food was provided by Mark at Little Joe’s Smok’n Grill. Mark also provided the lunches during the meetings and the shrimp boil on Tuesday evening. Le dimanche, après vérification, tout le monde se sont réunis à la suite de réception de "rencontrer et saluer". La nourriture était fournie par Mark à Little Joe's Grill Smok'n. Mark a également fourni les déjeuners pendant les réunions et les crevettes bouillir le mardi soir . We greatly appreciate all the fine fixins’! Nous apprécions grandement toutes les belles fixins'!

On Monday evening, Geneva planned a very special event. Le lundi soir, à Genève prévu un événement très spécial. The USS Lexington is a WWII aircraft carrier that is docked in Corpus Christi.  Geneva booked one of the rooms for a private dinner, and everyone was treated to a guided tour of the ship. It was truly a night to remember. L'USS Lexington la Deuxième Guerre mondiale est un porte-avions qui est amarré à Corpus Christi. Genève une réservé des chambres pour un dîner privé, et tout le monde a droit à une visite guidée du navire. Ce fut vraiment une nuit inoubliable.

Wednesday night was one to remember as well, however, for somewhat different reasons. After the shrimp boil, the band began to play.  It didn’t take long before some of the “audience” decided they could be better “entertainers”. La nuit de mercredi a été une de se rappeler ainsi, toutefois, pour des raisons quelque peu différentes. Après bouillir les crevettes, le groupe a commencé à jouer. Il n'a pas fallu longtemps avant que certains des "public" a décidé qu'ils pourraient être meilleur "amuseurs". Without offering any comments as to the quality of the performances, we can just report that Kevin belted out 3 songs, etc. and the finalle teamed Paul and Geneva in a rousing rendetion of John Denver’s Country Roads. Sans offrir des commentaires sur la qualité des performances, nous pouvons le rapport que Kevin ceinturée de 3 chansons, etc et l'équipe finalle Paul et Genève en un vibrant rendetion de John Denver's Country Roads.

Rumor has it that Plantation Suites might be selected as the location of the future lock-in. I don’t know how Geneva can top this one, but it will be no surprise when she does. La rumeur veut que Plantation Suites pourrait être choisi comme emplacement du futur lock-in. Je ne sais pas comment Genève peut haut celui-ci, mais il sera sans surprise qu'elle fait.

Salle de bains Marble Falls, TX   Hampton Inn on the Lake: has just completed a $250,000 renovation of its public and guest bathrooms.  General Manager, Pauline Ramirez of Lodging Host, the hotel management company, commented “The marble counter tops, wood vanities, new tile floors and new lighting fixtures give the bathrooms a wonderful spa-like feel.”  Guests give the bathrooms rave reviews.  The bathroom renovation is part of a continuing capital investment program begun in October of 2005 when Rocky Reese and Live Oak Lodging purchased the hotel.  At that time, all the public area furniture and much of the guestroom furniture was upgraded.  Last year, landscaping was improved along with a permanent pool canopy.  “Each off-season we try to upgrade our product to keep it fresh and the best value in the market,” Mr. Reese said.  So far, Live Oak Lodging has invested almost $500,000 in upgrading the Hampton Inn on the Lake.  Live Oak Lodging also owns and operates the 78- room boutique hotel, The Lighthouse Inn at Aransas Bayin Rockport. With the lake as a backdrop, Hampton Inn on the Lake is a relaxing way to spend a few days.  For more information or to make reservations log on to Marble Falls, TX Hampton Inn sur le lac: vient d'achever une rénovation 250000 $ de son public et guest salles de bains. Directeur général, Pauline Ramirez de Logement hôte, l'hôtel société de gestion, a déclaré "Le dessus de marbre, le bois vanités, de nouveaux planchers de tuiles et de nouveaux appareils d'éclairage à la salle de bains un magnifique spa-comme au toucher. "invités à la salle de bains des critiques très élogieuses. La salle de bain rénovation fait partie d'un programme d'investissement en capital commencé en Octobre 2005, lorsque des Rocheuses et Reese Live Oak Logement a acheté l'hôtel. A ce moment-là, tous les meubles espace public et une grande partie du mobilier de chambre a été mis à jour. L'année dernière, l'aménagement paysager a été améliorée avec une réserve permanente du couvert. "Chaque hors-saison, nous essayons d'améliorer notre produit de la tenir frais et la meilleure valeur dans le marché, "a déclaré M. Reese. Jusqu'à présent, Live Oak Logement a investi près de 500000 $ dans la modernisation de Hampton Inn sur le lac. Live Oak Logement détient et opère aussi le 78 - chambre hôtel-boutique, The Lighthouse Inn at Aransas Bayin Rockport. Avec le lac en toile de fond, Hampton Inn sur le lac est une façon relaxante de passer quelques jours. Pour de plus amples renseignements ou pour formuler des réserves se connecter à www.marblefallshotel.com www.marblefallshotel.com or call 830-798-1895. ou téléphonez au 830-798-1895.

sandfest.jpg Sandfest, the annual Sand Sculptor contest, drew 100,000 visitors to the island. Sandfest, le rapport annuel de sable Sculpteur concours, a 100000 visiteurs de l'île. The professional sculptors began their masterful handiwork Friday morning, and judging was done Sunday. Les sculpteurs professionnels ont commencé leur œuvre magistrale vendredi matin, et l'évaluation a été faite dimanche. There were also amateur and children’s competitions as well as a learning mountain. Il y avait aussi des amateurs et des enfants du concours ainsi qu'un apprentissage de montagne. And, of course, there were many craft and food booths to enjoy. Et, bien sûr, il y avait beaucoup de l'artisanat et des stands de nourriture apprécier. It is one of the most popular events held in Port A, and, by all accounts, everyone had a wonderful time. Il est un des plus populaires manifestations organisées à Port A, et, par tous les comptes, tout le monde avait un temps magnifique.

The Hampton Inn in Hillsboro, Texas celebrated their first year anniversary on April 18, 2008. Le Hampton Inn Hillsboro, Texas célébré leur premier anniversaire le 18 avril 2008. ” We are very happy to be part of the Hillsboro community while injecting a  member of the Hilton Hotels family to the city.  We consider our first year to be very successful and look forward to a continued relationship with our treasured guests, the Hillsboro area, and the many friends we have made since the hotel opening.” Peggy Franklin, General Manager. "Nous sommes très heureux de faire partie de la communauté Hillsboro tout en injectant un membre de la famille Hilton Hôtels de la ville. Nous considérons notre première année a remporté un grand succès et nous attendons avec intérêt une relation avec nos clients avec soin, la région de Hillsboro, et les nombreux amis que nous avons accomplis depuis l'hôtel ouverture. "Peggy Franklin, directeur général.

The Best Western Old Colony converts 10 of the double rooms to King Deluxe Rooms. Le Best Western Old Colony convertit des 10 chambres doubles Deluxe King Rooms. We have answered the many requests of our guests wanting King size beds. Nous avons répondu aux nombreuses demandes de nos clients qui souhaitent lits king size. We have gone above and beyond that request and added 32 inch flat panel televisions, all new furnishings and lighting, upgraded in-room guest amenities and bedding. Nous avons ci-dessus et au-delà de cette demande et a ajouté 32 pouces de téléviseurs à écran plat, tous les nouveaux meubles et de l'éclairage, mis à jour dans la chambre guest services et de la literie.

The remaining rooms will also be upgraded with new pillow top mattresses, new bedding to include duvets, new draperies and lighting. Les autres salles seront également mis à jour avec de nouveaux matelas haut oreiller, literie nouveau d'inclure couettes, de nouveaux rideaux et l'éclairage.

The already highly rated breakfast buffet will also receive an international flair to accommodate our many travelers from abroad. La déjà très coté petit-déjeuner buffet recevront également une touche internationale à tenir compte de nos nombreux voyageurs en provenance de l'étranger. This will include fresh deli meats, gourmet cheeses and breads, an oatmeal station with a variety of toppings, and more items to provide a healthier and fresher approach to starting your day. Il s'agira notamment de viandes fraîches charcuterie, fromages et gastronomique pains, une station de farine d'avoine avec une variété d'ingrédients, et d'autres éléments à fournir une meilleure santé et plus fraîches approche à partir de votre journée.

Our complimentary 24 hour snack kitchen has become an overwhelmingly popular addition to our boutique hotel and will also see additional items that we will keep a secret for now. Nos produits de collation 24 heures cuisine est devenue une majorité plus populaire à notre hôtel-boutique et aussi voir d'autres articles que nous allons garder un secret pour l'instant. You will just have to come see us….because you would not believe it if I told you. Vous n'avez plus qu'à venir nous voir…. Parce que vous ne croyez pas si je vous l'ai dit.

Three floors have been painted and exterior stone walls are up.  Opening date is still targeted for mid July. Trois étages ont été peintes et extérieur des murs de pierre sont en hausse. Date d'ouverture est toujours ciblée pour la mi-Juillet.

Yosemite Jessica Foster recently gave birth to a healthy baby boy. Jessica Foster a récemment donné naissance à un bébé garçon en bonne santé. His name is Edward Isaiah Foster.   He was 4 lbs 11 oz and 18.5 inches long.  Mother and child are doing fine. Son nom est Isaïe Edward Foster. Il était de 4 lbs 11 Oz et 18,5 cm de long. Mère et enfant sont bonnes performances.

Welcome back to Abby McGee. Bienvenue à Abby McGee.

The Hampton Inn in Livingston recently appointed Becky Schomer as the new General Manager, moving from the sales position.  Mike Deal has been appointed as the new Sales Manager, previously employed as the front desk manager. Le Hampton Inn Livingston récemment nommé Becky Schomer que le nouveau directeur général, le déplacement dans les points de vente. Deal Mike a été nommé le nouveau directeur des ventes, auparavant employé comme chef de réception. Becky has been with the Lodging Host family for eight years and Mike has been with the Lodging Host family for three years. Becky a été Logement avec la famille d'accueil pendant huit ans et Mike a été le Logement avec Famille d'accueil pour trois ans.


© 2007 Hotel Lodging News | © 2007 Hôtel Logement Actualités | iKon Wordpress Theme Ikon Thème Wordpress by par TextNData | Powered by Wordpress | | Powered by WordPress | rakCha web directory rakCha répertoire Web