Make your plans for Labor Day! 日の労働計画を作るに!   Las Cruces & Staybridge Suites is the place to be in the center of it all. ラスクルーセス&ステイブリッジスイーツは、すべてがその中心になる場所に。   A convenient drive to Hatch for some mouth watering chile on Saturday. チリ土曜日散水口いくつかのドライブにハッチに便利。    Then a refreshing dip in our luxurious pool & a relaxing night sleep in our comfortable beds at Staybridge Suites Las Cruces. 次に、スイーツラスクルーセスステイブリッジ爽やかに快適なベッドでリラックスした夜の睡眠豪華なプール&。   Wake up refreshed to our complimentary breakfast, and then spend Sunday afternoon at the Southern New Mexico Wine Festival. 目を覚ますと、無料リフレッシュに朝食し、祭を過ごす日曜日のワイン午後、南部ニューメキシコ。

August 27th, 2010 2010年8月27日 “Restoring Honor” "復元名誉"

It is a great weekend to be staying here with us at the Best Western Old Colony Inn. これは、イン西洋オールドコロニーベストは素晴らしい私たちの週末になる滞在ここに。   On Saturday, 8/28, Fox News commentator, Glenn Beck, along with Sarah Palin will be hosting a rally, “Restoring Honor.” 、評論家グレンベックと共にサラパリンれますがホスティング集会を、名誉"復元ニュースフォックスで、8月28日(土曜日)。"   This event will take place on the steps of the Lincoln Memorial. このイベントは、メモリアルリンカーンの手順になります取る場所です。   The date of the event also strikes the 47th year anniversary for Martin Luther King Jr.'s “I Have a Dream Speech,” also given at the Lincoln Memorial. イベントの日付も。でリンカーンメモリアル与え打つ47周年ものマーティン、ルーサージュニアがキングさんの"音声の夢I Haveを"     

Other speakers attending the event include representatives from SOWF, Dr. Alveda King and Marcus Luttrell. 他のスピーカーはイベントに参加ラットレルの代表が含まれてSOWF博士アルベーダ王とマーカス。   Country star, Jo DEE Messina will also be performing. カントリースター、チョDEEはメッシーナは実行されますがまた。  

  This rally is not political; as it is directed towards honoring America's heroes and individuals, “who embody our nation's founding principals of integrity, truth and honor.” この集会は、政治ではない。個人としての英雄のアメリカがいる監督に向かって敬意を、"誰が名誉を国の建国校長の私達の具現化の整合性、真実"とする。

  Many guests staying here at the Old Colony Inn plan on attending this event along with an expected 300,000 other people from all over the country. 予想国30他の人から世界中と一緒にこのイベントに参加に関するオールドコロニーイン計画にとどまってここに多くのゲスト。  

  The time of the event on Saturday is 10:00am-1:00pm. 土曜日のイベントの時間は午前の10:00は1:ヴォージュ広場   For individuals unable to attend, the rally will be streamed LIVE for free on Facebook. 出席はできない個人、集会はFacebookを利用し、自由意志のライブストリーミングしています。   For more information about “Restoring Honor,” please visit: 訪問名誉、復元"についての情報"をご覧ください詳細は: http://www.glennbeck.com/828/ http://www.glennbeck.com/828/ .  

Guests are raving about The Residence Inn Albuquerque Airport's great rooms and exceptional staff!!ゲストはレジデンスインアルバカーキエアポートの偉大な客室と優れたスタッフ夢中です!

“The staff is very friendly!! "スタッフは非常に友好的です! Also, having the business center opened for checking one's email is good.また、ビジネスセンターでは1つの電子メールをチェックするために開かこと良いです。 Since not all rental cars have gps, it is very nice that the staff knows how to use mapquest and are very willing to provide printed maps of local destinations. GPSを持っていないすべてのレンタル車がいるので、非常にスタッフがどのようにクエストを使用して知っていいですし、非常にローカルな行先の印刷された地図を提供するために心がけています。 EXCELLENT STAFF FROM THE FRONT DESK TO THE DINING ROOM TO ROOM SERVICE-again friendly helpul staff is the number one thing that keeps me using Residence Inn Albuquerque Airport.”優秀なスタッフザフロントはルームサービスもフレンドリーhelpulスタッフダイニングルームにする方法の数私はレジデンスインアルバカーキ空港を利用保つ1つの事です。"

A. Bernal Åのバーナル

“It was the first time I had stayed at this type of hotel. "それは私がホテルのこのタイプに宿泊されたのは初めてだった。 Way exceeded expectations!ウェイは、予想を上回る! It is very difficult to find rooms with a seperate bedroom at a reasonable price.これは非常にリーズナブルな価格で独立したベッドルーム付きの部屋を見つけることは困難である。 Thank you!”ありがとう!"

R. Kaferle rをKaferle

“Without a doubt this was the best hotel suite we've experienced for our family of 5. "これは我々が5の私達の家族のために経験した最高のホテルのスイートルームされた疑いがなければ。 Will definetly stay here again when back in the Albuquerque area.”ウィル間違いなくここ再び戻ってアルバカーキエリアでご利用いただけます。"

R. Chambliss rをチェンブリス

“Two Bedroom suite was AWSOME! "2つのベッドルームスイートはAwsomeさんでした! It was the best room that we stayed in while on our week long trip.”それは最高の部屋、我々は中の私達の1週間は、長い旅にとどまった。"

T. Zbacnik T. Zbacnik

“It was very nice, we had 13 people in 5 different rooms and all had a good experience.” "これは非常に素晴らしかったが、我々は5つの部屋に13人を有し、すべての良い経験をした。"

C. Kunkel Cのクンケル

This event will be held on September 24-25.  The Elm Street Rod Run will include Rods, Customs, Bikes, Cuschmans, and Classics.  There will be an Entry Fee of $20.このイベントは、9月24-25日に開催されます。エルムストリートロッド実行ロッド、税関、バイク、Cuschmansと、クラシックが含まれます。が参加料20ドルになります。 And there will be awards at 3:30 pm.  if you would like to participate contact Carroll Estes at (972)291-2958 or emailそして、賞午後3時半になります。あなたはキャロルエステスご連絡に参加ご希望の場合(972)291〜2958または電子メール ceclassics@sbcglobal.net ceclassics@sbcglobal.net .  Food Vendor forms available.  This 2010 event is sponsored by: City of Hillsboro & Main Street; Carls Custom Cars-Red Oak; Cole Ford Sales, Inc.-Hillsboro; The Hillbsboro Reporter; and the Hillsboro Convention and Visitors Bureau.  This event is co-hosted by Roadside American Museum and the Cruisers Club.フードベンダーフォームがご利用いただけます。この2010イベントが主催して:都市ヒルズボロ&メインストリートの。カールズカスタムカー-レッドオーク、コールフォード販売株式会社-ヒルスボーロ; Hillbsboro報告およびヒルズボロ観光コンベンションビューローこのイベント共同沿道アメリカ美術館、クルーザークラブが主催する。 Profits benefit bridges Safehouse & The RA Museum Support.利益は橋の利益隠れ家&RAの博物館サポート。

For all of you Elm Street Rod Run Attenders if you give us a call to make your reservations, you will get a special discounted rate of $80.00; BUT when you call you have to ask for the ”ELM STREET ROD SPECIAL DISCOUNT”.すべてのあなたのためにエルム街のロッドランAttendersさんでは、お客様のご予約をするために呼び出しを与える場合は、ときにあなたが"エルム街のロッドスペシャルのディスカウント"をお願いして呼び出す$ 80.00;しかし、特別割引料金を取得します。 Let us know if we can assist you with your stay in HIllsboro.我々はヒルズボロのご滞在をお手伝いできるかどうか私たちが教えてください。

September 24-25.  Go Texan Hosts BBQ Cook Offf and Cotton Pickin' Fair.  This event will cover most of Downtown Hillsboro and will provide entertainment for all.  Meet championship BBQ cookers, and enjoy many different activities. 9月24-25。囲碁テキサスホストバーベキュークックOfffとコットンのフェアピッキン。このイベントは、ヒルズボロとダウンタウンのほとんどをカバーするすべてのエンターテイメントを提供します。ミート選手権バーベキュー調理し、楽しんで、さまざまな活動を。 There will be arts and crafts, kid activities, quiling competitions, historic tours, Miss Teen Texas 2010, Madison Fuller.  Vendor information for arts and crafts may be obtained by calling (254)582-2481.また美術工芸品、子供の活動は、歴史的なツアー大会quiling芸術と工芸、ミスティーンテキサス州、2010年マディソンフラー。カタログの情報ははが呼び出すことによって、(254)582から2481入手できます。

Let us know if we can assist you for your stay in Hillsboro.我々はヒルズボロにあるあなたの滞在のためのお手伝いをできるかどうか私たちが教えてください。

On August 31st 4pm to 7pm, The Hillsboro Chamber of Commerce Business Showcase Expo will host more than 50 businesses and organizations for a celebratin of Hillsboro's businesses.  This is a free event for the whole family.  This event will include food, entertainment, and fun for all ages.  We will be reconizing our city, government, Hill College, and Hillsboro Independent School District for their sucess as well as all of our businesses.  For more information about this event or to book a free booth call (254)582-2481.  Come out and help us celebrate good times returning to Hillsboro.  Let us know if we can assist you in making your reservations for this event. 8月31日は午後4時19時、ヒルズボロ商工会議所ビジネスショーケース万博のヒルズボロの事業のcelebratin 50以上の企業や団体を開催します。これは、家族のための無料のイベントです。このイベントは、食品、娯楽、楽しみが含まれますすべての年齢の我々は彼らの成功のためだけでなく、すべての事業として私たちの街、政府、ヒル大学、およびヒルズボロ独立学区をreconizingされます。このイベントまたは本無料ブースコール(詳細については、254)582 - 2481は出て、私たちは良い時間をヒルズボロに戻って祝うため私たちはこのイベントのご予約を作るのを支援することができます場合、私たちが教えてください。

August 16th, 2010 2010年8月16日 Days of Wine & Rosesワイン&バラの日々

Make your plans now for Staybridge Suites Las Cruces over Labor Day Weekend!労働者の日の週末以上のステイブリッジスイーツラスクルーセスのあなたの計画を今すぐ確認!   Enjoy a comfortable stay with us while you delight in the Southern New Mexico Wine Festival.サザンニューメキシコワインフェスティバルでお楽しみください私たちと快適なご滞在中には大喜び。   There is always wonderful entertainment, food & of course great New Mexico wines.は、常に素晴らしいエンターテイメント、フード&コースの偉大なニューメキシコ州のワインです。   Take pleasure in knowing you have a wonderful nights sleep waiting for you at Staybridge Suites Las Cruces!あなたは素晴らしい夜はあなたのためのステイブリッジスイーツラスクルーセスで待って寝て知ることに喜びを持っていこう!  

Come enjoy Alexandria's first summer Restaurant Week, August 20 th -29 th . -29是非お楽しみくださいアレクサンドリアの最初の夏レストランウィーク、8月20   There will be 60 diverse local restaurants, both formal and causal dining, participating in this 10 day event. また、イベント日がさ60様々な地元のレストランは、両方のフォーマルとの因果10この食事に参加した。  

  The selected restaurants will be offering one of two dinner choices; a $35 prix-fixe three-course meal or a $35 dinner for two.  To get a list of all participating restaurants and see what they are offering, visit 選択されたレストランでは選択肢が夕食の2つの意志が提供する1つを、35ドルグランプリ-観念3コースのお食事や35夕食の2つの$。参照してください参加のすべてのリストをするために取得するレストラン、参照して、彼らが何を提供する http://visitalexandriava.com/restaurants-nightlife/restaurants/alexandria-restaurant-week/ http://visitalexandriava.com/restaurants-nightlife/restaurants/alexandria-restaurant-week/ .  

  And we can not forget about dessert! そして私達はデザートを忘れていないことができます!   Various bakeries, chocolatiers and dessert shops will be offering a sweet treat for only $3.50. 様々なパン、チョコレート、デザートのお店は3.50 $だけお菓子のためになることが提供します。

  All meals and treats are being specially created for this event so don't miss out on this wonderful week of food and fun! 全ての食事および待遇は楽しい、食べ物作成されて特別に1週間の素晴らしいこの上にないミスをしないこのイベントように!   Come stay with us here at the Best Western Old Colony Inn and make reservations at your favorite restaurants today! 今日のレストラン滞在下さい。西洋私たちはここでベストオールドコロニーのお気に入りご予約をインはしに!

 

The 6th Annual Salsa Fiesta takes place this Saturday in Albuquerque, NM.第6回サルサフィエスタは、今週の土曜日ニューメキシコ州アルバカーキで行われます。 Do you think your salsa has what it takes to win? The prizes are fantastic, first place grand prize is $1000, second place $500 and third place $250.あなたのサルサは、それが勝利するのにかかるていると思いますか?賞は、素晴らしい第1位大賞は1000ドル、2位500ドル、3位は250ドルだてください。 If you're not up for the competition, come out and taste some of the best New Mexican homemade salsa!あなたは競争のため、していない場合出てくるといくつかの最高のニューメキシコ自家製サルサの味! The Salsa contest, music, dancing, and wine tasting makes this event fit for adults and children alike!サルサコンテスト、音楽、ダンス、ワインの試飲を問わず、大人と子供のためのこのイベントにフィットになります!

The event starts Saturday, August 14th from 1pm-9:30pm.イベントは、土曜日を開始、8月14日13時- 9:2:30から。 Come stay at the Residence Inn Airport conveniently located five minutes from the South Broadway Culture center where this year's event is held.レジデンスイン空港で下さい。滞在は便利、今年のイベントが開催されるサウスブロードウェイ文化の中心部から5分に位置する。 Enjoy a culture filled weekend with The Residence Inn Albuquerque Airport, your home away from home.お楽しみの文化は、週末レジデンスインアルバカーキエアポートでいっぱい、あなたの自宅から。

August 13th, 2010 2010年8月13日 Wizard of OZ!!オズの魔法使い!

Pasadena Chamber of Commerce Cultural Arts Committee's 12th annual dinner theater night presents Wizard of OZ!!パサディナ商工会議所が文化芸術委員会の第12回ディナーシアターの夜のウィザードをオズのプレゼント! Thursday, August 19, 2010 at Pasadena Little Theater Allen Genoa Road. 2010年8月19日(木曜日)パサディナで小劇場のアレンジェノアロード。 6:00pm dinner and 7:30 pm curtain time…Intermission presentation & auction… 18:00夕食19:30開演時間...休憩プレゼンテーション&オークション...


© 2007 Hotel Lodging News | © 2007ホテル宿泊ニュース| iKon Wordpress ThemeイコンのWordpressのテーマ byによって TextNData TextNData | Powered by Wordpress | |ワードプレスで電源| rakCha web directory rakChaウェブディレクトリ