November 2nd, 2007 2. November 2007 Sub Prime Crash to Effect Hotels? Sub Prime Crash-Effekt zu Hotels?
Longview, TX (November 2, 2007) - There has been much speculation as to what the crash in the sub-prime market is going to do to Hotel lending and construction. My quick answers would little and nothing respectively but let me explain because it is certainly not that simple. Longview, TX (2. November 2007) - Es wurde viel spekuliert, was den Absturz in den sub-prime market wird bis zum Hotel-und Bau-Darlehen. Meine schnelle Antworten würde wenig und nichts bzw. aber lassen Sie mich erklären, weil sie Ist sicher nicht so einfach.
While hotel lending does not really have a sub-prime aspect in name it does have “conduit” lending. This lending source is used for stabilized operating hotels and is significantly more sophisticated than what was happening in the Housing sub-prime market. Während des Hotels Kreditvergabe nicht wirklich eine sub-prime Aspekt im Namen er hat "Durchleitung" Kreditvergabe. Kreditvergabe Diese Quelle wird für die betriebliche Hotels stabilisiert und ist deutlich mehr als anspruchsvoll, was in der Wohnung sub-prime market.
I say that the sub-prime crash will have little to do with hotel construction because most hotel developers do not use the “conduit” market for financing. They tend to use more conventional and local financing for the construction of hotels. In doing so they are working with people who are inherently more familiar with the local market needs than conduit financers. They operate with more of a gut feeling for their market and the creditor. Many times a decision is made just as much on the reputation of the borrowers and their place in the community and past loan performance. Ich sage, dass die sub-prime Absturz haben wenig zu tun mit dem Hotel Hotel Bau, weil die meisten Entwickler benutzen Sie nicht die "Durchleitung" Markt für die Finanzierung. Sie neigen zu mehr konventionellen und lokalen Finanzierung für den Bau von Hotels. Damit sie Arbeiten mit Menschen, die sind von Natur aus besser vertraut mit den lokalen Markt als Conduit Finanzierer. Sie arbeiten mit mehr ein Gefühl für ihre Markt-und der Gläubiger. Viele Male eine Entscheidung erfolgt nur, wie viel auf den Ruf der Kreditnehmer und deren Platz in der Gemeinschaft und Vergangenheit Darlehen.
These people will still have no problem getting construction loans. There is still plenty of money in circulation and if lenders don’t lend it, they will not make any money. Who better to lend it to than someone with a proven record of good operations and payback history. Diese Menschen werden noch immer kein Problem, Bau-Darlehen. Es ist immer noch viel Geld im Umlauf, und wenn die Kreditgeber nicht eignen, werden sie keine Geld. Wer besser zu verleihen, als es jemand mit einem nachgewiesene gute Geschäfte Geschichte und Amortisation.
What effect it will have, if the markets don’t change, is that they will not be able to take mature project and refinance them into conduit lenders. This will only effect construction in the very long term as many use the conduit financing to get no liability loans as much as to get lower interest rates. Of course the other reason to refinance is to pull out a little equity from performing assets to provide capital needed for the next project. If this source of capital goes away without being replaced by another source, construction will slow. Welche Auswirkungen es haben wird, wenn die Märkte nicht ändern, ist, dass sie nicht in der Lage zu reifen Projekt-und Refinanzierung in Conduit Kreditgeber. Dies wird nur wirksam Bau in der sehr langen Amtszeit als viele nutzen die Conduit-Finanzierung zu erhalten Keine Haftung als Darlehen zu bekommen, wie viel niedrigeren Zinssätzen. Natürlich ist der andere Grund für die Refinanzierung zu ziehen ist ein wenig Eigenkapital von darstellenden Vermögenswerte der Bereitstellung von Kapital für das nächste Projekt. Wenn diese Quelle des Kapitals geht weg, ohne durch ein anderes ersetzt Quelle Bau wird langsam.
What we do know is that the markets will change. The markets seem to be driven by emotion as much as by economics sometimes. I believe the reaction to the sub-prime problem is in that emotional state now. This has caused some of the buyers of conduit loan packages to shy away, not because of the economics of the credit but because of the emotions of the day. These people will re-enter the market for these loans because of the economics when the emotions subside. Was wir wissen, ist, dass die Märkte verändern wird. Die Märkte scheinen sich von Emotionen wie von Wirtschaft manchmal. Ich glaube, die Reaktion auf die sub-prime Problem ist, dass in der emotionalen Zustand. Dies hat zu einigen der Käufer Durchleitung der Darlehen Pakete zu scheuen, nicht weil der Wirtschaftlichkeit der Kredit-, sondern wegen der Emotionen des Tages. Diese Leute werden wieder in den Markt für diese Kredite aufgrund der Wirtschaft, wenn die Emotionen nachlassen.
When will that be? How good is your crystal ball? The truth is it is having no short term effect on construction lending and therefore no effect on the hotel pipeline at this time. What will have an effect on that pipeline is the slight drop in occupancy that the industry is feeling in 2007 due to new supply. Wann wird das sein? Wie gut ist Ihr Kristallkugel? Die Wahrheit ist, dass es keine kurzfristigen Auswirkungen auf die Bau-Darlehen und daher keinen Einfluss auf das Hotel-Pipeline in dieser Zeit. Was haben eine Auswirkung auf die Pipeline ist der leichte Rückgang der Belegung ist, dass die Industrie-Feeling in 2007 aufgrund der neuen Versorgung.
Written by Kevin P. Hilchey, President of Lodging Host Hotel Corp. Geschrieben von Kevin P. Hilchey, Präsident Unterkünfte Host Hotel Corp
Leave a Reply Leave a Reply
You must be Sie müssen logged in Angemeldet to post a comment. Um einen Kommentar schreiben.














