MARBLE FALLS, TX July 2007 - “We need more of a Texas Hill Country look” said Rocky Reese of Heritage Holdings, Inc., owner of the Hampton Inn on the Lake in Marble Falls.大理石の滝は、 2007年7月、テキサス州-"我々の国を増やす必要があるテキサス州の見える丘"によると、遺産ロッキーリーゼホールディングス株式会社は、所有者のハンプトンインでは、湖の大理石の滝です。 And he was right!そして彼は正しかった!

“We have just renovated our hotel to give our guests a more ‘Welcome to the Texas Hill Country’ feel when they visit the hotel.” said Lloyd Quinn, General Manager of the Hampton Inn. "我々は我々のホテルに改装を与えるだけで、もっと私たちのゲスト'テキサス州の丘の国へようこそ'を感じるときにアクセスしていただけます。 "ロイドクイン氏は、ゼネラルマネージャーのハンプトンインです。 We have brought in various types of cactus and other more colorful plants that are typically grown here in central Texas.我々は到着時には、さまざまな種類のサボテンやその他の詳細は、通常、色とりどりの植物を栽培してここには中央テキサスです。 We have also brought in more than 50 tons of rock to fill in our flower beds to create a clean, upscale look.我々は50個以上も持ち込まトンの岩を記入して私たちのきれいな花壇を作成するには、高級な表情だ。

“Our frequent guests have mentioned to us how much nicer our landscaping is now more than before.” said Pauline Ramirez, Front Desk Manager. "我々のゲストに頻繁に言及して我々がどれだけ進歩し我々の造園は今まで以上だ"と述べたポーリーンラミレス、フロントマネジャー。

The pool area also received a new addition.プールエリアにも新たに加えて受け取った。 We constructed a new custom 12′ x 22′ canopy to help combat the Texas heat.我々に建設する新しいカスタム12 ' x 22 ' 、テキサス州の暑さと闘うキャノピーを助ける。 “Guests have been using it and have really enjoyed it now that the heat is beating down on them”, said Dawn Friedman, executive housekeeper. "ゲストにしてから、使用してきたが、とても楽しかったことを今ダウンして、熱が鼓動して"と、フリードマン博士によるとドーンは、エグゼクティブの家政婦。

For reservations at Hampton Inn on the Lake, visit www.MarbleFallsHotel.com or call (830) 798-1895.ハンプトンインを予約して湖では、訪問www.marblefallshotel.comまたは電話( 830 )七百九十八から一千八百九十五まで。