abk_atl TripAdvisor Post abk_atl TripAdvisor Post
Atlanta Atlanta
Oct 3, 2009 | Trip type: Couples 3. Oktober 2009 | Trip type: Paare Neu

My husband and I stayed here for a night before we traveled on to Santa Fe. Mein Mann und ich hier für eine Nacht, bevor es weiter nach Santa Fe. We stayed in a one room suite which was very nicely appointed with great details, very roomy and wonderful staff. Wir wohnten in einem Zimmer-Suite, die sehr schön mit großem Detail eingerichtet, sehr geräumig und wonderful staff. I would certainly recommend staying here for short trips. Ich würde sicherlich empfehlen, hier zu bleiben für kurze Ausflüge. Not sure on location as far as Albuquerque but for a night or two this is great! Nicht sicher vor Ort so weit wie Albuquerque, sondern für eine oder zwei Nächte this is great!

October 3rd, 2009 3. Oktober 2009 Let Them Eat Cake! Let Them Eat Cake!

The staff of the Residence Inn Albuquerque Airport was surprised and excited to have a beautiful and delicious sheet cake delivered to them on Wednesday.  After playing host, home, and family to William V. and his wife for the past two months, the day before the couple checked out they treated everyone to a lovely and unexpected surprise.  Janet Glynn the General Manager said “I could not be more proud of every one of this awesome staff.  I have been pulled aside by 3 different guests this week alone to be told how gracious, friendly, and helpful that every staff member they have encounted is.” Das Personal der Residence Inn Albuquerque Airport war überrascht und begeistert, eine schöne und leckere Blechkuchen, um sie am Mittwoch geliefert haben. Nach der Gastgeber, Heim und Familie zu Wilhelm V. und seine Frau in den letzten zwei Monaten, am Tag vor das Paar ausgecheckt sie alle behandelt, um eine schöne und unerwartete Überraschung. Janet Glynn der General Manager sagte: "Ich konnte nicht mehr stolz auf jede einzelne dieser awesome staff. Ich habe von 3 verschiedenen Personen wurden beiseite genommen allein in dieser Woche mitgeteilt werden wie lieb und nett, freundlich und hilfreich, daß jeder Mitarbeiter sie haben encounted ist. "

Great job everyone and keep it up! Great job alle und keep it up!

Recent guest Don Preston wrote the following: Aktuelle Bewertung Don Preston schrieb folgendes:

“This is a wonderful new facility. "Das ist eine wunderbare neue Anlage. Little improvements have moved it to the top of my list. Kleine Änderungen und Verbesserungen habe es oben auf meiner Liste verschoben. Comfortable furniture, good lighting, a good work place, tall toilets, good food etc. Excellent job on the food serving area! Bequeme Möbel, gute Beleuchtung, ein guter Arbeitsplatz, hohe Toiletten, gutes Essen usw. ausgezeichnete Arbeit der Speisenausgabe Bereich! Very professional and useable. Sehr professionell und nutzbar. Nice BBQ patio. Nice Grill Terrasse. Beautiful pool. Beautiful pool. Overall a 10+. Insgesamt ein 10 +. The best facility of the 8 or so we used on this vacation. Die beste Möglichkeit der 8 oder so, die wir auf diesen Urlaub. Everyone we were in contact with was outstanding!” Alle waren wir in Kontakt mit war hervorragend! "

Good job to all the outstanding empployees! Good job, um alle noch offenen empployees!

Mr. Mark Moore stayed at Residence Inn Albuquerque Airport on May 22, 2009 and commented on the following: Mr. Mark Moore blieb im Residence Inn Albuquerque Airport am 22. Mai 2009 und kommentierte wie folgt:

“Kaycie Jo's cheerful personality made for a perfect start to the morning and her welcoming smile a great greeting at the end of a long day… Not to mention her attentive can-do attitude. "Kaycie Jo's fröhliche Persönlichkeit für einen perfekten Start in den Morgen und ihr Lächeln zur Begrüßung eine große Begrüßung am Ende eines langen Tages gemacht ... Ganz zu schweigen von ihrem aufmerksamen-Haltung tun können. She is a real treasure!” Sie ist ein wahrer Schatz! "

Sometimes a smile is all it takes. Manchmal ist ein Lächeln ist alles was man braucht.

WAY TO GO KAYCIE JO!!! WAY TO GO KAYCIE JO!

Janet Glynn, the General Manager at the Residence Inn Albuquerque Airport received Janet Glynn, der General Manager im Residence Inn Albuquerque Airport erhalten the following letter from a recent guest: den folgenden Brief von einer aktuellen Bewertung:

“My wife and I recently stayed at the Residence Inn.  I want to assure you that our stay was altogether enjoyable;  the facility is excellent, the service was fine, and the general atmosphere most congenial. "Meine Frau und ich vor kurzem blieb im Residence Inn. Ich möchte Ihnen versichern, dass unser Aufenthalt war ganz angenehm, die Anlage ist sehr gut, der Service war gut, und die allgemeine Stimmung am besten entsprach.

    I want to particularly commend two of your staff members.  Marshall Sanchez went out of his way — way out of his way — on at least two occasions to help us.  He found me looking for a parking space in the evenings of both Monday and Tuesday.  He signaled me to follow him, whereupon he took his own car out of a well-lighted and secure spot and turned it over to me.  He did that on both nights.  I was truly astonished.  I couldn't imagine that any hotel staff member would go that far for a guest.  In addition, on Tuesday night, Mrs. Sayre and I were looking for a good restaurant.  Marshall, again, went to great lengths to give us friendly advice and directions. Ich möchte vor allem zwei Ihrer Mitarbeiter loben. Marshall Sanchez ging aus dem Weg - Ausweg aus dem Weg - auf mindestens zwei Gelegenheiten, um uns zu helfen. Er fand mich auf der Suche nach einem Parkplatz in den Abendstunden von Montag und Dienstag . Er hat mir signalisiert, ihm zu folgen, worauf er sich sein eigenes Auto aus einem gut beleuchteten und sicheren Platz und drehte sie auf mich zu. Er tat dies auf beiden Nächte. ich wirklich erstaunt war. Ich konnte mir nicht vorstellen, dass alle Hotels Mitarbeiter würde so weit gehen, für einen Gast. Darüber hinaus werden auf Dienstag Nacht, Sayre Frau und ich waren auf der Suche nach einem guten Restaurant. Marshall wieder, ging auf große Längen zu geben uns freundliche Ratschläge und Anweisungen.

I also want to commend Janeyee Schells.  She was so pleasant and cordial at our reception, and she was most parient in answering several questions throughout our stay.  Her helpful manners and her gracious attitude prompts us to want to come back. Außerdem möchte ich loben Janeyee Schells. Sie war so angenehm und herzlich an unserer Rezeption, und sie war sehr parient bei der Beantwortung einige Fragen in unserer gesamten Aufenthalt. Her hilfreich Sitten und ihre gnädige Haltung veranlaßt uns zu wollen, zurück.

Please convey our gratitude to these fine staff members. Bitte übermitteln Sie unseren Dank an diese schönen Mitarbeiter.

Sincerely, Mit freundlichen Grüßen,

E. Sayre, Los Alamos, New Mexico” E. Sayre, Los Alamos, New Mexico "

The Residence Inn Albuquerque Airport was a proud sponsor of the REELZ Channel Luncheon, March 4, 2009. Das Residence Inn Albuquerque Airport war ein stolzer Sponsor der Reelz Channel Luncheon, 4. März 2009. The hotel hosted a booth at the event held by the Greater Albuquerque Chamber of Commerce at the Embassy Suites Hotel in downtown Albuquerque. Das Hotel veranstaltet einen Stand bei der Veranstaltung von der Greater Albuquerque Handelskammer im Embassy Suites Hotel in der Innenstadt von Albuquerque statt.

 

The Luncheon was an opportunity for Stan Hubbard, Chairman and CEO of REELZ Channel and director of Hubbard Broadcasting Inc., to introduce his company to the business community on what Governor Richardson has formally declared as “Hubbard Family Day.” Das Frühstück war eine Gelegenheit für Stan Hubbard, Chairman und CEO von Reelz Channel und Direktor des Hubbard Broadcasting Inc., um sein Unternehmen an die Wirtschaft einzuführen, was Gouverneur Richardson hat förmlich als "Hubbard Tag der Familie."

 

REELZ Channel, the only cable/satellite network and website dedicated to everything about movies, will be moving their entire operation from Minneapolis and Los Angeles to Albuquerque. Reelz Channel, dem einzigen Kabel / Satelliten-Netzwerk und alles über Filme spezielle Website, werden Wege ihre gesamte Operation aus Minneapolis und Los Angeles nach Albuquerque. The network is owned by Hubbard Broadcasting Inc., a family business which currently owns and operates 13 television stations and four radio stations. Das Netzwerk wird von Hubbard Broadcasting Inc., einem Familienunternehmen, das besitzt und betreibt derzeit 13 TV-Stationen und vier Radiosender gehört.

 

The company is expected to hire over 100 new employees between March and May, 2009. Das Unternehmen wird erwartet, dass Miete über 100 neue Mitarbeiter zwischen März und Mai 2009.

The Residence Inn Albuquerque Airport held its official Grand Opening Thursday, February 12, 2009. Das Residence Inn Albuquerque Airport hielt seine offizielle Grand Opening Donnerstag, 12. Februar 2009. The hotel, who opened its doors to the public two days before Christmas, partnered with the Albuquerque Chamber of Commerce for the official ribbon cutting. Das Hotel, die ihre Türen für die Öffentlichkeit geöffnet zwei Tage vor Weihnachten, eine Partnerschaft mit der Albuquerque Handelskammer für den offiziellen Ribbon Cutting. To help host the event associates from other Lodging Host properties in Las Cruces, New Mexico, Marshall, Texas, La Porte, Texas and Bartlesville, Oklahoma, travelled to Albuquerque. Um Gastgeber der Veranstaltung Mitarbeiter aus anderen Host-Eigenschaften Unterkunft in Las Cruces, New Mexico, Marshall, Texas, La Porte, Texas und Bartlesville, Oklahoma, reiste nach Albuquerque.

 

Guests of the hotel, local chamber members and business owners were treated to hors de' oeuvres and given property tours, highlighting the hotel's many amenities including their indoor pool and sport court. Die Gäste des Hotels, lokale Kammer-Mitglieder und Unternehmer wurden hors de 'oeuvres und behandelt bestimmte Eigenschaft Touren, Hervorhebung der vielen Annehmlichkeiten des Hotels einschließlich ihrer Hallenbad und Sportplatz. Certificates to any Lodging Host property and paintings, donated by the Oro Fine Art Gallery in Albuquerque, were given as door prizes. Bescheinigungen an die Freie Host-Eigenschaft und Gemälde, die die Oro Fine Art Gallery in Albuquerque gespendet wurden als Tür-Preise gegeben. One lucky lady won a trip for two to New York and a Broadway play! One Lucky Lady gewann eine Reise für zwei Personen nach New York und ein Broadway-Stück!

 

As one of the newest hotels in the Albuquerque area, the staff was proud to show off their beautiful property. Als eines der neuesten Hotels in Albuquerque die Fläche, die Mitarbeiter stolz darauf, zu zeigen, ihre schönen Anwesen. The all-suite, extended stay hotel complete with granite vanities, fully equipped kitchens and complimentary breakfast along with Marriott's So Memorable service is a great addition to New Mexico's largest city. Das All-Suite, Extended Stay Hotel komplett mit Granit-Waschtischen, eine voll ausgestattete Küche und ein kostenloses Frühstück mit so unvergesslich Service von Marriott ist eine große Bereicherung in der größten Stadt New Mexicos.

With the opening of the Residence Inn at the Airport on December 23rd 2008 in Mit der Eröffnung des Residence Inn am Flughafen am 23. Dezember 2008 in Albuquerque NM, Lodging Host Hotel Corp Albuquerque NM, Freie Host Hotel Corp has opened it's first Marriott franchised product.  The hotel consists of 110 guest suites all of which have full cooking facilities.  Other amenities of the hotel include indoor pool, hot tub, exercise facility with equipment each with their own televisions, guest Market, guest laundry facilities, airport shuttle service, business center, meeting room to accommodate 40 persons and a Boardroom for 8 persons. geöffnet hat es erste Marriott Franchise-Produkt. Das Hotel verfügt über 110 Suiten, alle Gäste, von denen die volle Kochgelegenheit. Zu den weiteren Annehmlichkeiten des Hotels gehören Hallenbad, Whirlpool, ein Fitnessstudio mit Geräten mit jeweils eigenem Fernseher, Bewertung der Markt, Wäscherei Einrichtungen, zum Flughafen Shuttle-Service, Business Center, Konferenzraum für 40 Personen Platz und ein Block für 8 Personen.

The hotel is a Generation 7.5 Residence Inn and incorporates the InnFusion Guestroom design of the new Generation 8 Residence Inn product. Das Hotel ist ein 7,5 Generation Residence Inn auf und enthält den Innfusion Gästezimmer Design der neuen Generation 8 Residence Inn Produkt.

Lodging Host Hotel Corp intends to develop 4 more Marriott products in the next 4 years and has executed franchises for a 75 room Fairfield Inn and Suites in Forney, Texas and a 110 suite Residence Inn in Longview Texas.  Construction is expected to begin in the first quarter of 2009 on both of those hotels. Freie Host Hotel Corp beabsichtigt, 4 mehr Marriott Produkte in den nächsten 4 Jahren entwickeln und hat 75 Konzessionen für ein Zimmer Fairfield Inn and Suites in Forney, Texas und ein 110-Suite Residence Inn Longview in Texas hingerichtet. Der Bau soll in der ersten beginnen Quartal 2009 auf diese beiden Hotels.

According to Kevin P. Hilchey, President of Lodging Host Hotel Corp “We will be developing other product as well during that time as the economy and lending environment allow.” Nach Kevin P. Hilchey, Präsident der Freie Host Hotel Corp "Wir werden die Entwicklung anderer Produkte als auch während dieser Zeit als die Wirtschaft und die Umwelt Kreditvergabe zu ermöglichen."

During the semi-annual meeting of all the Lodging Host Hotel Corp Management Team a break was taken from the training exercises and information exchanges to hold the Annual Awards Dinner. Während der halbjährlichen Treffen aller Unterkünfte Gastgeber Hotel Corp Management-Team eine Pause war von den Übungen und den Austausch von Informationen getroffen wurden, um zu halten der jährlichen Awards Dinner. It was an enjoyable evening, during which the three Lodging Host annual employee awards were presented. Es war ein schöner Abend, bei dem die drei Unterkünfte Host jährlichen Mitarbeitergesprächen Auszeichnungen wurden.

The first award presented was to the Lodging Host Hotel Corp Manager of the Year. Der erste Award wurde an die Freie Host Hotel Corp Manager des Jahres. It was presented in his absence to Lloyd Quinn, who had to miss the event due to infectious flu. Es war in seiner Abwesenheit von Lloyd Quinn, der die Veranstaltung durch infektiöse Grippe verpassen vorgelegt hatte. As General Manager of the Hotel Phillips in Bartlesville, OK he has stepped into one of the most demanding roles in the company after proving himself at the Hampton Inn in Marble Falls, TX. Als General Manager des Hotel Phillips Bartlesville, OK, er hat sich zu einem der anspruchsvollsten Rollen in der Gesellschaft nach erweist sich im Hampton Inn in Marble Falls, TX getreten. Now running a full service, historic facility has allowed him to show what he can really do. Nun läuft ein Full-Service, hat historische Anlage erlaubte es ihm zu zeigen, was er wirklich tun kann.

Second award given out was for Department Head of the Year. Zweite Auszeichnung ausgegeben wurde Department Head of the Year. The award presented to Cary Johnson of Hampton Inn Hillsboro. Der Award geht an Cary Johnson von Hampton Inn Hillsboro. Cary has been with the hotel prior to the opening in April 2007 and no one was surprised when he won the prestigious 2008 award. Cary hat mit dem Hotel vor der Eröffnung im April 2007 gewesen, und niemand war überrascht, als er 2008 den angesehenen Preis gewonnen. Cary's dedication, work ethics, responsiveness to guests needs, and wonderful sense of humor were big factors in the decision by the Lodging Host Hotel Corp Board of Directors to bestow Cary with this honor. Cary's Engagement, Arbeit Ethik, Eingehen auf unsere Gäste zu erfüllen, und wunderbaren Sinn für Humor waren große Faktoren bei der Entscheidung durch die Freie Host Hotel Corp Board of Directors, Cary mit dieser Ehrung zu verleihen.

And finally, the Big Winner with a trip and spending money on the line was the Employee of the Year Award. Und schließlich war der große Gewinner mit einer Reise und Geld auf der Linie der Employee of the Year Award. After much deliberation it was presented to Marsha Jess of the Hampton Inn on the Lake, Marble Falls, TX. Nach reiflicher Überlegung war es zu Marsha Jess der Hampton Inn on the Lake, Marble Falls, TX vorgestellt. Marsha has been working at the hotel for over seven years at the Front Desk. Marsha arbeitet im Hotel über sieben Jahre an der Rezeption. She is khown for her cheery demeanor with guests and for filling in whenever and wherever the hotel needs her. Sie ist bekannt für ihre fröhlichen Benehmen mit den Gästen khown und für das Ausfüllen, wann und wo das Hotel braucht sie.

We would all like to congratulate this year's outstanding service people who were given the awards as well as all those who were nominated from their respective hotels. Wir alle hätten gerne in diesem Jahr Menschen, die hervorragenden Service erhielten Auszeichnungen sowie all jene, die aus ihrer jeweiligen Hotels nominiert gratulieren. It is employees such as those that create the high level of guest service surrounding Lodging Host managed hotels. Es ist wie die Mitarbeiter, dass das hohe Niveau der Gäste-Service rund um Freie Host erstellen geführten Hotels.

In the month of September the three Hampton Inns run by Lodging Host, Hampton Inn Hillsboro TX, Hampton Inn Livingston TX and the Hampton Inn in Marble Falls TX ranked #1, #5 and #11 in the state of Texas.  This is a fantastic accomplishment by the three hotels and is based on Hilton's SALT scores (Satisfaction and Loyalty Table) based on customer comment cards and Hilton inspections. Im Monat September die drei Hampton Inns run by Freie Host, Hampton Inn Hillsboro TX, Hampton Inn Livingston TX und der Hampton Inn in Marble Falls TX auf Platz # 1, # 5 und # 11 im Bundesstaat Texas. Das ist ein fantastisches Leistung von den drei Hotels und ist auf Salz Hilton Partituren basieren (Zufriedenheit und Treue der Tabelle), basierend auf Kunden Kommentar Karten und Hilton Inspektionen.

In addition The Hillsboro property won the Hilton 3rd Quarter Hampton Inn Hall of Fame award being ranked #33 in the entire Hilton system. Darüber hinaus gewann die Hillsboro Eigentum des Hilton 3. Quartal Hampton Inn Hall of Fame Award wird auf Platz # 33 in der gesamten Hilton-System.


© 2007 Hotel Lodging News | © 2007 Hotel Unterkunft News | iKon Wordpress Theme ikon Wordpress Theme by von TextNData TextNData | Powered by Wordpress | | Powered by Wordpress | rakCha web directory rakCha Web-Verzeichnis